Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association échecs et maths
Charge de la preuve
Dirigé par les erreurs
Document probant
Document probatoire
Double échec
Double-échec
Défaillance
Défaillance de l'audit
Défaillance de la vérification
Entreprise en échec
Guidé par les échecs
Guidé par échec
Guidé par échecs
Jeune entreprise en échec
Preuve
Preuve authentique
Preuve circonstancielle
Preuve des circonstances
Preuve documentaire
Preuve indirecte
Preuve littérale
Preuve par commune renommée
Preuve par documents
Preuve par indices
Preuve par ouï-dire
Preuve par titre
Preuve écrite
Punition pour double échec
Punition pour double-échec
Pénalité pour double échec
Pénalité pour double-échec
Témoignage écrit
Échecs & Maths
échec d'une jeune entreprise
échec de commutation
échec de l'audit
échec de la révision
échec de la vérification
échec de passation
échec de remise

Traduction de «preuve d'un échec » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pénalité pour double-échec | pénalité pour double échec | punition pour double-échec | punition pour double échec | double-échec | double échec

cross-checking penalty | cross-check penalty | cross-checking | cross-check


échec de commutation | échec de passation | échec de remise

handover failure


document probant | document probatoire | preuve authentique | preuve documentaire | preuve écrite | preuve littérale | preuve par documents | preuve par titre | témoignage écrit

documentary evidence | written evidence


preuve circonstancielle | preuve des circonstances | preuve indirecte | preuve par commune renommée | preuve par indices | preuve par ouï-dire

circumstantial evidence | evidence by common repute | hearsay evidence | indirect evidence


échec de l'audit | échec de la vérification | échec de la révision | défaillance de l'audit | défaillance de la vérification

audit failure


guidé par les échecs [ guidé par échecs | guidé par échec | dirigé par les erreurs ]

failure-driven


échec de l'audit [ échec de la vérification | échec de la révision ]

audit failure


jeune entreprise en échec | échec d'une jeune entreprise | entreprise en échec | défaillance

start-down | failure




Association échecs et maths [ Échecs & Maths ]

Association échecs et maths [ Echecs & Maths ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’autorité requise constate que le témoignage d’expert présenté devant la juridiction nationale de renvoi par un juriste grec a été entendu en dépit de ses objections et elle conteste également qu’une preuve indiscutable ait été apportée de ce qu’un recours introduit par le requérant en Grèce était voué à l’échec.

The requested authority states that expert evidence given before the national referring court by a Greek lawyer was heard over its objections, and also contests whether the evidence given was unequivocal that a challenge by the applicant in Greece was doomed to fail.


Il n’en reste pas moins qu’un demi-million d’emplois à valeur ajoutée ont disparu dans le secteur manufacturier, pendant que les conservateurs étaient aux manettes, et ça, c’est clairement une preuve d’échec.

The reality is that half a million value-added and manufacturing jobs being lost on the watch of the Conservative government is undeniably a sign of failure.


C'est une autre preuve des échecs des conservateurs dans ce projet de loi.

It is another example of how the Conservatives failed with this bill.


Dix ans après la Commission Bélanger-Campeau, après l'échec de l'entente du lac Meech, après l'échec de l'accord de Charlottetown et après le Renvoi à la Cour suprême, je dis que la preuve est maintenant faite que le fédéralisme canadien ne peut pas se renouveler en faveur des aspirations légitimes du peuple du Québec et que la seule conclusion pertinente, valable, opérationnelle et crédible qui se projette d'avenir pour nous, Québécois, c'est la souveraineté du Québec.

Ten years after the Bélanger-Campeau commission, after the failure of the Meech Lake accord, after the failure of the Charlottetown accord and after the referral to the supreme court, I am telling the House that the evidence is now there: Canadian federalism cannot be renewed to further the legitimate aspirations of Quebecers, and the only relevant, valid, appropriate and credible conclusion is Quebec's sovereignty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. déplore vivement la mort de manifestants et d'agents de police, l'usage excessif de la force par la police et les actes de violence perpétrés par certains groupes marginaux; est d'avis que les manifestations du parc Gezi témoignent du dynamisme de la société civile turque ainsi que de la nécessité d'engager, et ce de toute urgence, un dialogue et des réformes essentiels destinés à promouvoir les valeurs fondamentales; regrette l'échec apparent des tribunaux à sanctionner les agents de la fonction publique et les officiers de police s'étant rendus responsables des violences excessives, de la mort ainsi que des graves blessures infli ...[+++]

13. Deeply regrets the loss of life among protesters and police, the excessive use of force by police and the violent acts by some marginal groups; takes the view that the protests in Gezi Park testify both to the existence in Turkey of a vibrant civil society and to the need for further vital dialogue and reforms, as a matter of urgency, on the promotion of fundamental values; considers regrettable the apparent failure of the courts to penalise all those state officials and police officers responsible for excessive violence, loss of life, and serious injuries to Gezi Park protesters, and therefore welcomes the ongoing administrative investigations (launched by the Ministry of the Interior), the judicial investigations and the inquiries b ...[+++]


Ce qui s’est passé au sein d’Eurostat jusqu’en 1999 n’est pas une preuve d’échec de la réforme. Cela montre au contraire à quel point la réforme était nécessaire et prouve le bien-fondé des mesures prises.

What happened within Eurostat in the years leading up to 1999 is not evidence of the reform’s failure – on the contrary, it is evidence of how necessary the reform was and of the fact that the steps we took were the right ones.


Il faut encourager les musulmans à s'engager dans un débat qui rejette à la fois le terrorisme comme un raccourci, la preuve de son échec étant que la cause palestinienne est en régression, et la dictature comme moyen de résistance contre l'hégémonie américaine, la preuve de son échec étant que l'Irak est sous occupation.

We have to encourage Muslims to engage in a debate which both rejects terrorism as a shortcut, the proof of its failure being that the Palestinian case is regressing, and dictatorship as a means of resistance against U.S. hegemony, the proof of its failure being that Iraq is occupied.


N'est-ce pas là une excellente preuve de l'échec du modèle classique de coopération au développement ?

Is this not the ultimate proof that the traditional model of development cooperation does not work?


Vous savez également que, pour l'essentiel, ce ne sont pas mes amis politiques qui ont contribué à cet échec : si nous n'arrivons pas à des résultats, comme c'est le cas actuellement avec le statut des partis, je vous prie d'user de cet esprit critique dont vous faites preuve dans d'autres affaires également à l'égard de votre propre parti.

You also know that it was not those of my own political persuasion who contributed to this failure. I would ask you, just as you are critical in other cases, to be critical of your own party when results are not forthcoming, as in the case of the party statute.


Je soutiens que ce gouvernement fait preuve d'un échec total dans sa vision, d'un échec total dans son action, d'un échec total face à la réalité des producteurs agricoles canadiens et québécois, et d'un échec total dans sa stratégie.

I maintain that this government has chalked up a total failure in its vision, in its approach to the reality of Canada's and Quebec's farmers, and in its strategy.


w