Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge de la preuve
Climat d'optimisme
Criminalistique informatique
Criminalistique numérique
Critère d'optimisme
Critère d'optimisme d'Hurwicz
Critère du maximax
Critère maximax
Document probant
Document probatoire
Investigation informatique
Investigation numérique
Offrir comme preuve
Offrir une preuve
Optimisme
Optimisme béat
Preuve
Preuve authentique
Preuve circonstancielle
Preuve des circonstances
Preuve documentaire
Preuve indirecte
Preuve informatique
Preuve littérale
Preuve numérique
Preuve par commune renommée
Preuve par documents
Preuve par indices
Preuve par ouï-dire
Preuve par titre
Preuve écrite
Produire en preuve
Présenter comme preuve
Présenter une preuve
Soins basés sur des données probantes
Soins basés sur des faits prouvés
Soins basés sur des preuves
Soins basés sur des preuves scientifiques
Soins factuels
Soins fondés sur des données probantes
Soins fondés sur des preuves
Soins fondés sur des preuves scientifiques
Soins fondés sur les données actuelles de la science
Soins fondés sur les données probantes
Soins fondés sur les preuves
Témoignage écrit

Traduction de «preuve d'un optimisme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
critère maximax [ critère d'optimisme | critère d'optimisme d'Hurwicz | critère du maximax ]

maximax criterion


preuve circonstancielle | preuve des circonstances | preuve indirecte | preuve par commune renommée | preuve par indices | preuve par ouï-dire

circumstantial evidence | evidence by common repute | hearsay evidence | indirect evidence


document probant | document probatoire | preuve authentique | preuve documentaire | preuve écrite | preuve littérale | preuve par documents | preuve par titre | témoignage écrit

documentary evidence | written evidence


offrir comme preuve | offrir une preuve | présenter comme preuve | présenter une preuve | produire en preuve

proffer




preuve informatique [ criminalistique informatique | criminalistique numérique | investigation informatique | investigation numérique | preuve numérique ]

digital evidence [ computer forensics | digital forensics | electronic evidence ]


optimisme béat

blue-sky optimism [ hope-for-the-best optimism ]






soins fondés sur des données probantes | soins basés sur des données probantes | soins fondés sur des preuves | soins basés sur des preuves | soins basés sur des faits prouvés | soins factuels | soins fondés sur des preuves scientifiques | soins basés sur des preuves scientifiques | soins fondés sur les données actuelles de la science | soins fondés sur les données probantes | soins fondés sur les preuves

evidence-based care | EBC | evidence based care
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président: Si l'on fait preuve d'optimisme comme le témoin, nous pouvons donc croire que les choses augurent bien pour le projet de loi, car il s'agit d'une mesure à laquelle les provinces peuvent se reporter pour évaluer, comme l'a fait la Nouvelle-Écosse, comment leur propre loi la complète.

The Chairman: In some sense, at least, and using the witness's optimism, that might augur well for this bill, because it is something that the provinces can refer to in order to see, as Nova Scotia has, how what they do will fit nicely and be synergistic with this proposed legislation.


Un peu dans l'esprit de notre ancien leader, M. Layton, ne pourrait-on pas évoquer à quel point il faut faire preuve d'optimisme dans notre travail parlementaire et essayer de regagner les lettres de noblesse de la politique, surtout auprès des plus jeunes?

In keeping with the legacy of our former leader, Jack Layton, should we also mention how important it is to be optimistic about our parliamentary work and to strive to restore politics' noble reputation, especially among young people?


Pour ma part, je pense que nous devons continuer à faire preuve d’optimisme malgré tout, même si les résultats n’étaient pas, il est vrai, aussi éclatants qu’on aurait pu le souhaiter.

For my part, I believe that we should continue to be optimistic despite everything, even if the results were not as impressive as we would have hoped.


Il me semble qu’il n’y a actuellement aucune raison de faire preuve d’optimisme en ce qui concerne la Turquie, et nous devons envisager sérieusement d’autres options.

In my view, at present, there is absolutely no cause for optimism where Turkey is concerned, and we need to be thinking seriously about other options.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, en dépit des efforts bienvenus de la Commission et des Nations unies, il n’est pas évident de faire preuve d’optimisme dans une période aussi sombre.

– Mr President, despite the very welcome efforts of the Commission and indeed of the United Nations, it is difficult to display optimism in this dark period.


Je pense qu’il fait preuve d’optimisme et que, dans certains cas, il va relativement plus loin que ce que ne permettent les Traités ou que ce à quoi certains d’entre nous seraient favorables: par exemple, le Parlement européen et les parlements nationaux doivent posséder le même degré de légitimité et je ne pense donc pas, à ce stade, que nous puissions réclamer que certaines personnes puissent voter lors des élections européennes alors qu’elles ne peuvent pas voter lors des élections législatives au niveau national.

I believe that it is optimistic and that, in some cases, it goes rather further than the Treaties allow or than some of us would support: for example, the European Parliament and the national Parliaments must have the same degree of legitimacy and I therefore do not believe that, at this point, we can ask that certain people be allowed to vote in the European Parliament elections when they cannot vote in elections to national Parliaments.


En ce qui concerne le Conseil européen de Copenhague, je continue à faire preuve d'optimisme.

I continue to be optimistic about the Copenhagen European Council.


À cet égard, l'expérience ne permet pas de faire preuve d'optimisme quant au fait que l'UE ferait tout ce qui est en son (grand) pouvoir pour promouvoir la conservation des ressources de pêche dans l'Atlantique Sud-Est.

In this sense, the historical record is not cause for optimism that the EU will do all in its considerable power to promote conservation of fishery resources in the south-east Atlantic.


En ce début de millénaire, le ministre des Affaires intergouvernementales aurait pu faire preuve d'optimisme face à l'avenir de la fédération canadienne.

As we begin a new millennium, the Minister of Intergovernmental Affairs could have shown some optimism about the future of the Canadian federation.


Voilà le point que je tenais à faire valoir, sénateur Lynch-Staunton, certainement pas dans le but de paraître présomptueuse, mais plutôt pour faire preuve d'optimisme.

That is the point I wish to make, Senator Lynch-Staunton, certainly not in the sense of being at all presumptuous, but rather in the sense of optimism.


w