Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aucun élément de preuve

Traduction de «preuve d'aucun sens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompan ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains font preuve de cynisme face à la politique et qui citent souvent en exemple la période des questions et la rancœur qui caractérise l'autre côté, ou qui disent que les propos des politiciens n'ont souvent aucun sens ou encore que personne n'écoute les intervenants dans les assemblées législatives.

There are those who are cynical about politics, and they will often cite as an example Question Period and the rancour on the other side, or they will cite the fact that politicians often make no sense when they speak or that people are not listening to them in the legislative chambers.


17. demande que les futurs accords commerciaux imposent tous l'interdiction de l'exploitation des enfants, notamment pour l'extraction et la transformation des pierres naturelles, et prévoient un système de certification européen unique garantissant, preuves à l'appui, que tout au long de la chaîne de production de valeur, aucun enfant n'a été exploité, au sens de la convention n° 182 de l'OIT, lors de la fabrication des pierres naturelles importées et ...[+++]

17. Demands that all future trade agreements provide for a ban on the exploitation of child labour, in particular in the extraction and processing of natural stone, and include a uniform European certification system which ensures that imported natural stone and natural stone products have been demonstrably produced along the entire value chain without the exploitation of child labour within the meaning of ILO Convention 182;


Concernant l'information qu'ils fournissent dans le cadre du processus, les employés sont protégés, mais le fait de protéger les compagnies contre les preuves fournies lors de ce processus n'a aucun sens.

Concerning the information that they provide in the context of the process, employees are protected, but protecting companies against evidence provided in that process makes no sense.


quant à la formulation des demandes sociales, d’une part : la preuve devrait être faite qu'il existe bien une demande sociale sous-jacente (qui ne se limite pas à tel ou tel intérêt privé) et que la mesure adoptée reflète bien la nature de cette demande (c’est-à-dire qu’il n'y a pas de biais dans la traduction juridique des demandes sociales) ; quant à la traduction juridique des demandes sociales, d’autre part : la preuve devrait être faite que les mesures adoptées sont bien les moins restrictives, sur le plan commercial de l'ensemble des mesures qui permettraient de répondre à cette demande sociale ; elles devraient respecter les pr ...[+++]

one regarding the formulation of social demands: it would be necessary to demonstrate that there really was a coherent underlying social demand and that the measure adopted was consistent with that demand (i.e. that the legal response did not misrepresent the social demand); and another regarding the legal response to social demands: it would be necessary to demonstrate that the measures adopted did not restrict trade more than other measures capable of satisfying the same demand, and complied with the basic principles underlying th ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’a fait preuve d’aucun sens communautaire en agissant comme il l’a fait lors de la réunion sur le Pacte de stabilité ou en proposant des amendements qui viennent ébranler l’équilibre des pouvoirs entre le Conseil et le Parlement alors qu’il n’avait pas le pouvoir de formuler de telles propositions.

It did not demonstrate any sense of Community when it acted as it did in the meeting on the Stability Pact, nor when it proposed the amendments which disturb the balance of powers between the Council and Parliament, despite having no authority to make such proposals.


Si tel est le cas, elle devrait partager cette preuve avec nous, car cela n'a aucun sens d'introduire un amendement comme celui-là sans nous donner cette information.

If so, she should share the evidence with us, because there is no point in tabling an amendment like this without giving us that information.


Je pense que non parce qu’il n’aurait aucun sens de tenter de combler le fossé qui s’est créé en espérant faire la preuve que nous sommes un partenaire crédible.

Not in my view, because it is completely futile to try to bridge the difference in the belief that we will be a more credible partner if we do.


Je pense que non parce qu’il n’aurait aucun sens de tenter de combler le fossé qui s’est créé en espérant faire la preuve que nous sommes un partenaire crédible.

Not in my view, because it is completely futile to try to bridge the difference in the belief that we will be a more credible partner if we do.


Ils n'ont aucun sens de l'équité et de la démocratie et font preuve d'une arrogance extrême.

They have no sense of fairness or democracy and are arrogant in the extreme.


On pourrait peut-être demander aux membres du gouvernement de prendre un peu plus au sérieux ce dossier et de faire preuve de justice envers le Québec, de faire preuve aussi d'honnêteté intellectuelle, parce que j'ai vu un débat détourné de façon démagogique depuis un an et demi, et cela n'a aucun sens.

Government members ought to take this issue more seriously, to be fair to Quebec, to show some intellectual honesty, because over the last year and a half, I have seen this debate degenerate into demagoguery. This makes no sense.




D'autres ont cherché : aucun élément de preuve     preuve d'aucun sens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

preuve d'aucun sens ->

Date index: 2024-08-03
w