Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avantages acquis
Capitalisation des prestations accumulées
Capitalisation des prestations acquises
Capitalisation des prestations courues
Droits à prestations acquis
Français
Méthode de répartition au prorata des services
Méthode des prestations par année de service
Méthode des unités de crédit projetées
Prestation acquise en vertu de la législation
Prestations accumulées
Prestations acquises
Prestations acquises pour l'année
Prestations constituées

Vertaling van "prestations acquises pour l'année " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prestations acquises pour l'année

benefit accrual for year


prestations constituées [ prestations accumulées | prestations acquises ]

accrued pension benefits [ accrued benefits ]


capitalisation des prestations courues [ capitalisation des prestations acquises | capitalisation des prestations accumulées ]

accrued benefit funding


avantages acquis | prestations acquises | droits à prestations acquis

vested benefits | vested employee benefits




prestation acquise en vertu de la législation

benefit acquired under the legislation




méthode de répartition des prestations au prorata des services | méthode des unités de crédit projetées | méthode des prestations par année de service | méthode de répartition des prestations au prorata des années de service | méthode de répartition au prorata des services

projected benefit method prorated on services | accrued benefit method prorated on service | benefit/years of service method | projected unit credit method


oeuvres d'art réalisées pendant l'année et acquises par des unités productrices

works of art created during the year and purchased by producer units
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Pour l’application de l’élément A du paragraphe (3), le droit à pension révisé d’un particulier pour une année civile quant à un employeur, calculé à un moment donné, dans le cadre de la disposition à prestations déterminées d’un régime de pension agréé correspond au montant qui constituerait, selon l’article 8302, son droit à pension pour l’année quant à l’employeur dans le cadre de la disposition si, aux fins du calcul des prestations ...[+++]

(4) For the purposes of the description of A in subsection (3), an individual’s redetermined benefit entitlement under a defined benefit provision of a registered pension plan in respect of a calendar year and an employer, determined as of a particular time, is the amount that would be determined under section 8302 to be the individual’s benefit entitlement under the provision in respect of the year and the employer if, for the purpose of computing the benefit accrual of the individual in respect of the year under the provision and, where subsection 8302(6) is applicable, under any other defined benefit provision, the amount determined u ...[+++]


(6) Lorsque les prestations viagères assurées à un participant aux termes d’une disposition à prestations déterminées donnée d’un régime de pension agréé sont fonction des prestations viagères qui lui sont assurées aux termes d’autres semblables dispositions de régimes de pension agréés, les prestations acquises au participant pour une année civile aux termes de la disposition donnée correspondent à l’excédent éventuel du montant v ...[+++]

(6) Where the amount of lifetime retirement benefits provided under a particular defined benefit provision of a registered pension plan to a member of the plan depends on the amount of lifetime retirement benefits provided to the member under one or more other defined benefit provisions of registered pension plans, the benefit accrual of the member under the particular provision in respect of a calendar year is the amount, if any, by which


8302 (1) Pour l’application du paragraphe 8301(6), le droit à pension d’un particulier pour une année civile, quant à un employeur, dans le cadre de la disposition à prestations déterminées d’un régime de pension agréé correspond à la partie des prestations acquises au particulier pour l’année aux termes de la disposition qu’il est raisonnable de co ...[+++]

8302 (1) For the purposes of subsection 8301(6), the benefit entitlement of an individual under a defined benefit provision of a registered pension plan in respect of a calendar year and an employer is the portion of the individual’s benefit accrual under the provision in respect of the year that can reasonably be considered to be attributable to the individual’s employment with that employer.


d) pour l’application de la présente partie, la fraction des prestations acquises à l’employé pour une année aux termes d’une disposition à prestations déterminées du régime qu’il est raisonnable de considérer comme imputable à son emploi auprès de chacun des employeurs est déterminée en fonction de la rémunération qu’il a reçue de chacun d’eux pendant l’année;

(d) the determination, for the purposes of this Part, of the portion of the employee’s benefit accrual under a defined benefit provision of the plan in respect of a year that can reasonably be considered to be attributable to the employee’s employment with each of the lending and borrowing employers shall be made with regard to the remuneration received by the employee for the year from each employer, and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, sous le titre "Assimilation de prestations, de revenus, de faits ou d'événements", l'article 5 du règlement (CE) n° 883/2004 dispose que, si , en vertu de la législation de l'État membre compétent, le bénéfice de prestations de sécurité sociale ou d'autres revenus produit certains effets juridiques, les dispositions en cause de cette législation sont également applicables en cas de bénéfice de prestations équivalentes acquises en vertu de la législation d'un a ...[+++]

Under the title 'Equal treatment of benefits, income, facts or events', for example, Article 5 of Regulation (EC) No 883/2004 provides that where, under the legislation of the competent Member State, legal effects are attributed to the occurrence of certain facts or events, such legal effects must be attributed to equivalent facts or events occurring in another Member State.


l'institution compétente ne tient pas compte du montant des prestations acquises en vertu de la législation d'un autre État membre qui sont servies sur la base d'une assurance volontaire ou facultative continuée;

the competent institution shall not take into account the amount of benefits acquired under the legislation of another Member State on the basis of voluntary insurance or continued optional insurance;


1. À moins, qu'il n'en soit disposé autrement dans le présent chapitre, les clauses de réduction, de suspension ou de suppression, prévues par la législation d'un État membre en cas de cumul d'une prestation avec d'autres prestations de sécurité sociale se rapportant à une même période d'assurance obligatoire ou avec d'autres revenus de toute nature, sont opposables au bénéficiaire, même s'il s'agit de prestations acquises au titre de la législation d'un autre État membre ou de revenus obtenus sur le territoire d'un autre État membre.

1. Save as otherwise provided for in this Chapter, the rules relating to reduction, suspension or withdrawal under the legislation of a Member State in cases of a benefit overlapping with other social security benefits pertaining to the same period of compulsory insurance or with any other forms of income may be invoked against the beneficiary even where such benefits were acquired under the legislation of another Member State or where such incomes were acquired in the territory of another Member State.


7. L'institution compétente ne doit pas tenir compte du montant des prestations acquises au titre de la législation d'un autre État membre sur la base d'une assurance volontaire ou facultative continuée.

7. The competent institution must not take account of the amount of benefits acquired under the legislation of another Member State on the basis of voluntary insurance or continued optional insurance.


Bien entendu, sur la base de l'expérience acquise cette année, les différentes étapes seront mieux comprises et pourront être mises en œuvre dès l'année prochaine.

Naturally, on the basis of this year’s experience, the various stages will be better understood and can be implemented next year.


Dans ce cas-ci, les cotisations versées pendant les six années de service ou plus précédant le 25 octobre 1993 seront conservées dans le fonds de pension pour que le parlementaire puisse toucher, quand il prendra sa retraite, les prestations acquises pendant ces années (1325) [Français] Et parce que nos cotisations de retraite sont versées à deux comptes de pension différents, je dois ouvrir une autre parenthès ...[+++]

In this latter case, contributions paid for the six or more years of service which occurred prior to October 25, 1993 will be retained in the pension account to provide upon the member's eventual retirement from Parliament the vested pension benefit earned in respect of those years (1325) [Translation] And since our pension contributions are paid into two different accounts, I must digress again.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prestations acquises pour l'année ->

Date index: 2025-06-09
w