Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Traduction de «presse s'était fait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

discovery of a fact which is of such a nature as to be a decisive factor,and which was unknown to the Court
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En revanche, ce qui a fait les gros titres, c’est ma déclaration selon laquelle, si rien n’était fait volontairement pour augmenter la proportion de femmes au sein des conseils d’administration, j’étais prête, je cite, «à faire usage de la "massue législative" en dernier recours», à savoir en 2012.

However, my comment that if self-regulation did not increase the proportion of women in the boardroom, I was ready to ‘wield a legislative cudgel as a last resort’ did hit the headlines, but not until 2012.


Monsieur le Président, si le mot « menteuse » n'est pas désigné acceptable, je dirai que la ministre de la région de Québec a induit la Chambre en erreur en disant que le communiqué de presse n'était pas pour les Jeux olympiques de Vancouver et que c'était un faux.

Mr. Speaker, since the word “liar” is unparliamentary, I would say that the minister from the Quebec City region misled the House when she said that the press release was not for the Vancouver Olympic Games and that it was false.


Dans le communiqué de presse, c'était bel et bien écrit que la restauration était pour les Jeux olympiques de Toronto et non pas de Vancouver.

The press release definitely stated that the renovation was for the Toronto Olympic Games bid, and not for Vancouver.


Nous avons vu le plus récent exemple de cette décision dans la presse, qui a signalé que M. James s'était fait octroyer une réhabilitation il y a quelques années.

We saw the most recent example of this in the press, which reported that Mr. James was granted a pardon a couple of years ago.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la réponse par elle réservée à la question E-1269/07 de l’auteur de la présente question, MHübner, membre de la Commission des Communautés européennes, ne dit pas, hélas, comment il est possible que la société ELANET (à laquelle, de l’aveu même de M Hübner, la Fédération des industries grecques, ou SEB, est partie prenante), soit impliquée dans l’adoption de 299 des 300 (!) dossiers qui avaient été soumis au ministère de l’Économie, ce dont la presse grecque sétait faite l’écho (voir Ethnos du 13 décembre 2006, par exemple).

Commissioner Hübner failed to indicate in reply to my question No. E-1269/07 how it is that the Elanet company (in which she herself admits that the Greek Federation of Industry - SEV - has a vested interest) is involved in the approval of 299 of the 300(!) applications submitted to the Finance Ministry, as pointed out by the Greek press (for example ‘Ethnos’ of 13 December 2006).


Dans la réponse par elle réservée à la question E-1269/07 de l’auteur de la présente question, M Hübner, membre de la Commission des Communautés européennes, ne dit pas, hélas, comment il est possible que la société ELANET (à laquelle, de l’aveu même de M Hübner, la Fédération des industries grecques, ou SEB, est partie prenante), soit impliquée dans l’adoption de 299 des 300 (!) dossiers qui avaient été soumis au ministère de l’Économie, ce dont la presse grecque sétait faite l’écho (voir Ethnos du 13 décembre 2006, par exemple).

Commissioner Hübner failed to indicate in reply to my question No. E-1269/07 how it is that the Elanet company (in which she herself admits that the Greek Federation of Industry - SEV - has a vested interest) is involved in the approval of 299 of the 300(!) applications submitted to the Finance Ministry, as pointed out by the Greek press (for example ‘Ethnos’ of 13 December 2006). I am, therefore, compelled, as I also mentioned in my above question, to raise the matter before the European Parliament in plenary in the hope of obtaining ...[+++]


Dans la réponse par elle réservée à la question E-1269/07 de l'auteur de la présente question, MHübner, membre de la Commission des Communautés européennes, ne dit pas, hélas, commemt il est possible que la société ELANET (à laquelle, de l'aveu même de M Hübner, la Fédération des industries grecques, ou SEB, est partie prenante), soit impliquée dans l'adoption de 299 des 300 (!) dossiers qui avaient été soumis au ministère de l'Économie, ce dont la presse grecque s'était faite l'écho (voir Ethnos du 13 décembre 2006, par exemple).

Commissioner Hübner failed to indicate in reply to my question No. E-1269/07 how it is that the Elanet company (in which she herself admits that the Greek Federation of Industry - SEV - has a vested interest) is involved in the approval of 299 of the 300(!) applications submitted to the Finance Ministry, as pointed out by the Greek press (for example ‘Ethnos’ of 13 December 2006).


À l’origine de cette ordonnance de référé prononcée à l’encontre du député, une déclaration faite par lui en sa qualité de président du groupe SPD au Parlement européen, dans un communiqué de presse du groupe en date du 15 janvier 2004, concernant la manière dont était faite l’information en Allemagne sur le statut des députés.

The background to this temporary injunction on the Member is a statement made by him, as chairman of the SPD Group in the European Parliament, in a press release issued by the PSE Group on 15 January 2004, concerning reporting in Germany about the Statute for Members .


À l’origine de cette ordonnance de référé prononcée à l’encontre du député, une déclaration faite par lui, dans un communiqué de presse du groupe en date du 15 janvier 2004, en sa qualité de responsable et rapporteur fictif du groupe PPE‑DE au sein de la commission juridique et du marché intérieur, concernant la manière dont était faite l’information en Allemagne sur le statut des députés.

The background to this temporary injunction on the Member is a statement made by him, as coordinator and shadow rapporteur of the PPE-DE Group on the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, in a press release issued by that Group on 15 January 2004, concerning reporting in Germany about the Statute for Members.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, la dernière fois que j'ai rencontré M. Asper, c'était à une réception, et toute la presse y était.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, the last time I met with Mr. Asper it was at a reception and all the press was there.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     torture     presse s'était fait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

presse s'était fait ->

Date index: 2023-03-02
w