Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
32
33
Accident causé par une presse mécanique en métal
Affection non prouvée Bien-portant inquiet
C-CAVE
Canadian Coalition Against Violent Entertainment
Presse de laboratoire dentaire
Presse multiétages
Presse à plateaux multiples
Presse à étages multiples
Psychopathe inquiet
Se préparer non s'inquiéter
UCS
Union des scientifiques inquiets

Traduction de «presse s'inquiète » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


Canadiens qui s'inquiètent des divertissements de caractère violent [ C-CAVE | Canadian Coalition Against Violent Entertainment ]

Canadians Concerned About Violence in Entertainment [ C-CAVE | Canadian Coalition Against Violent Entertainment ]


Se préparer non s'inquiéter

Be Prepared Not Scared (Expect the Unexpected)






Union des scientifiques inquiets | UCS [Abbr.]

Union of Concerned Scientists | UCS [Abbr.]


Affection non prouvée Bien-portant inquiet

Feared condition not demonstrated Problem was normal state Worried well


presse à étages multiples | presse à plateaux multiples | presse multiétages

multi daylight platen press | multi-opening press


accident causé par une presse mécanique en métal

Accident caused by metal power press


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce liti ...[+++]

Recalls its serious concerns over the tension in the South China Sea; considers it regrettable that, contrary to the 2002 Declaration of Conduct, several parties are claiming land in the disputed waters; is particularly concerned at the massive scale of China’s current activities in the area, including building military facilities, ports, and at least one airstrip; urges all parties in the disputed area to refrain from unilateral and provocative actions and to resolve the disputes peacefully based on international law, in particular the UNCLOS, with impartial international mediation and arbitration; urges all parties to acknowledge t ...[+++]


M. Jim Sinclair: Soyez le bienvenu en Colombie-Britannique. À titre d'ancien membre de l'Union internationale des typographes qui travaillait aussi à la presse, mon premier syndicat, je peux vous dire que la façon dont la presse exploite ces questions ou toute question politique importante nous inquiète beaucoup parce que les journaux ne publient pas d'opinions sur les deux côtés de ces questions.

Mr. Jim Sinclair: Welcome to B.C. As a former ITU member who worked at the press as well, for my first union, I can say that we have deep concerns about how the press uses these issues, or very big political issues, and how they don't put both sides in the paper.


12. regrette le rétablissement d'un ministère des médias alors qu'il avait été aboli, en ce qu'un tel ministère met en péril la liberté d'expression et la liberté de la presse; s'inquiète profondément des pressions continues exercées sur le célèbre présentateur de télévision Yosri Fouda, qui a décidé de suspendre son émission de débats politiques depuis le 21 octobre, afin de protester contre les tentatives des autorités d'étouffer la liberté d'expression; exprime sa profonde préoccupation face au gel progressif, depuis le 7 septembre, de l'octroi de licences aux chaînes politiques progressistes par le gouvernement;

12. Regrets the reestablishment of a Ministry of Media after it had been abolished, threatening freedom of expression and freedom of the press; is deeply worried by the ongoing pressures on prominent TV anchor Yosri Fouda who decided to suspend his political talk show from October 21 to protest against the authorities’ efforts to stifle free expression; is very worried that the delivery of licenses to progressive political channels have been frozen by the Government since September 7;


13. s'inquiète du fait que les principaux médias turcs aient failli à rendre compte des manifestations d'une manière rapide et adéquate; observe que les médias sociaux turcs sont devenus la principale source d'informations diverses et rapides sur les événements; exprime sa préoccupation au sujet de la détérioration de la liberté de la presse, de certains actes de censure et de l'autocensure grandissante parmi les médias turcs; invite le gouvernement turc à veiller au respect des principes de la liberté de la presse et du droit à l'information; fait ob ...[+++]

13. Is concerned that the mainstream Turkish media failed to report on the demonstrations in a timely and adequate manner; notes that the Turkish social media became the main source of diverse and timely information on the events; is concerned at the deterioration of freedom of the press, certain acts of censorship and increasing self-censorship within the Turkish media; calls on the Turkish Government to uphold the principles of press freedom and the right to information; stresses that an independent press is crucial for a democratic society, and points, in this context, to the essential role of the judiciary in protecting and enhan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. exprime sa préoccupation face à la détérioration de la liberté de la presse, à certains actes de censure et à l'autocensure de plus en plus pratiquée parmi les médias turcs, y compris sur internet; invite le gouvernement turc à veiller au respect du principe de la liberté de la presse; fait observer qu'une presse indépendante est indispensable à une société démocratique et met en avant, dans ce contexte, le rôle essentiel du pouvoir judiciaire pour protéger et améliorer la liberté de la presse, afin de garantir ainsi un espace public propice aux débats libres et ouverts à tous; s'inquiète ...[+++]

13. Is concerned about the deterioration in freedom of the press and about certain acts of censorship and growing self-censorship within the Turkish media, including on the internet; calls on the Turkish Government to uphold the principle of press freedom; stresses that an independent press is crucial to a democratic society, and points in this context to the essential role of the judiciary in protecting and enhancing press freedom, thereby guaranteeing public space for free and inclusive debate; is concerned at the large number of journalists in prison and the numerous ongoing trials of journalists; calls for the release of social m ...[+++]


15. exprime sa préoccupation face à la détérioration de la liberté de la presse, à certains actes de censure et à l'autocensure de plus en plus pratiquée parmi les médias turcs, y compris sur internet; invite le gouvernement turc à veiller au respect du principe de la liberté de la presse; fait observer qu'une presse indépendante est indispensable à une société démocratique et met en avant, dans ce contexte, le rôle essentiel du pouvoir judiciaire pour protéger et améliorer la liberté de la presse, afin de garantir ainsi un espace public propice aux débats libres et ouverts à tous; s'inquiète ...[+++]

15. Is concerned about the deterioration in freedom of the press and about certain acts of censorship and growing self-censorship within the Turkish media, including on the internet; calls on the Turkish Government to uphold the principle of press freedom; stresses that an independent press is crucial to a democratic society, and points in this context to the essential role of the judiciary in protecting and enhancing press freedom, thereby guaranteeing public space for free and inclusive debate; is concerned at the large number of journalists in prison and the numerous ongoing trials of journalists; calls for the release of social m ...[+++]


37. s’inquiète de la dégradation de la situation dans l’Union en matière de liberté et de pluralisme des médias, notamment de la presse écrite, y compris en conséquence de la crise économique actuelle; condamne les conditions dans lesquelles travaillent certains journalistes et les entraves dont ils font l’objet notamment quand ils assurent le suivi de manifestations; s’inquiète plus particulièrement de la tentation de certains États membres de remettre en cause la protection des sources des journalistes et la capacité des journalistes d’investigation à ...[+++]

37. Is concerned at the deteriorating situation as regards media freedom and pluralism, in particular the freedom and pluralism of the press, in the Union, including as a result of the current economic crisis; condemns the conditions under which some journalists work and the obstacles they face, especially when covering demonstrations; is particularly concerned that some Member States are tempted to challenge the principle of the protection of journalistic sources and the ability of investigative journalists to investigate circles close to government; regrets deeply the attitude of the Commission, which refuses to make any legislative ...[+++]


Ce qui m'inquiète vraiment dans les témoignages entendus aujourd'hui et précédemment, c'est que tous les éléments précurseurs de cet Holocauste sont en train de se mettre en place en Iran: l'arrestation de personnes sous de fausses accusations, l'élimination de la liberté de presse et, bien sûr, la démonisation très troublante de certaines cultures par l'entremise de la presse, qui est contrôlée par l'État.

What really concerns me with the testimony today and the previous testimony is that all of the elements that were precursors, harbingers, of the Holocaust are at play in Iran today: the arrest of individuals with trumped-up charges, the elimination of freedom of the press, and then of course very disturbing is the demonization of particular cultures through the press, which is controlled by the state.


Ainsi, dans certains cas récents où il y a eu consolidation de la propriété d’entreprises médiatiques, le CRTC a imposé des conditions visant la séparation des salles de presse dans les entreprises mixtes comprenant presse écrite et presse parlée[32]. Il a aussi exigé que ces organes de presse diffusent des messages d’intérêt public invitant les personnes que la politique d’information de l’entreprise mixte inquiète à communiquer leurs préoccupations au Conseil canadien des normes de la radiotélévision (CCNR)[33].

For example, in recent instances where there has been a consolidation of media ownership, the CRTC has imposed conditions to keep separate the news operations of any cross-owned print and broadcast media.[32] The Commission has also required these organizations to make public service announcements inviting those people with concerns about the news policies of cross-owned media to send their complaints to the Canadian Broadcast Standards Council (CBSC).[33]


Je m'inquiète beaucoup de la presse qu'a reçue cette question. La presse ne semble pas refléter la réalité des situations que connaissent les femmes qui doivent recourir aux asiles pour fuir la violence conjugale et qui sont, à première vue, la catégorie de parents à refuser le droit de visite à leur ex-partenaire selon toute vraisemblance.

I am gravely concerned about the coverage this issue has received in the media because it doesn't reflect the realities of women living in shelters who are fleeing violence, presumably the category of parent one would most likely be seeing giving no access to their ex-partners.


w