Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "presque inévitablement qu'elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l’ordre chronologique consistant dans l’information, la notification et la demande de recouvrement était interverti de telle sorte que la notification d’une créance pourrait avoir lieu après la délivrance d’un instrument uniformisé permettant l’adoption de mesures exécutoires, il en résulterait presque inévitablement des problèmes en termes de conformité avec le droit à une protection juridictionnelle effective consacré à l’article 47 de la Charte.

If the information, notification, and request for enforcement sequence were inverted, so that notification of a claim could occur after the issue of a uniform instrument permitting enforcement, problems would almost inevitably be generated in terms of compliance with the right to effective judicial protection under Article 47 of the Charter.


Néanmoins, en dehors de ces dernières régions, le PIB par habitant et l'emploi sont inévitablement influencés par les résultats de l'économie nationale dont elles font partie.

Nevertheless, the latter regions apart, both GDP per head and employment are inevitably influenced by the economic performance of the national economy of which they form part.


Cette démarche partira du constat que ses ressources sont inévitablement limitées et qu'elles le seront encore plus lorsque la population de la Communauté comptera environ 470 millions de citoyens.

This approach will be based on the premise that the Commission's resources are inevitably limited, and will be even more limited in a Community with something like 470 million people.


Cet indice montre que la Commission a remis la plupart de ses propositions dans les temps, et que d'ici la fin de 2001, elle aura présenté presque toutes les propositions attendues d'elle dans le cadre du PASF.

The FAPSI index shows that the Commission has delivered most of its proposals in time and will, by the end of 2001, have made almost all of its proposals under the FSAP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourtant, lorsqu'on demande à des personnes de comparer le niveau de vie qu'elles ont ici à celui qu'elles auraient dans d'autres pays qu'elles ont visités, elles en viennent presque inévitablement à se réconcilier avec la situation que nous vivons au pays.

Yet when you talk to people and ask them to compare their state of living here with what it would be like in other countries they've visited, almost inevitably they feel very good about this country.


Donc, souvent, elles ne font rien avant qu'une nouvelle personne n'entre dans leur vie, et presque inévitablement, c'est à ce moment que commencent les procédures de divorce—elles ont rencontré quelqu'un, elles vont peut-être avoir des enfants, et elles veulent recommencer leur vie.

So often they'll just let it slide until a new person comes into their life, and almost inevitably that is the impetus for starting divorce—they've met someone, maybe they're having children, and they want to restart their lives.


Cette absence de services sur lesquels compter mine la stabilité d'une femme qui a fait l'objet de violences, et elle tombe presque inévitablement dans le dénuement car elle n'a aucun moyen de faire valoir ses droits.

This whole lack of services in the life of a woman who has experienced violence undermines her stability, and poverty is pretty much inevitable because she cannot advocate for herself.


Mais lorsqu'on examine la production du reste du monde, les statistiques indiquent presque inévitablement qu'elle se situe à des niveaux absolument minimaux, c'est-à-dire aux environs de 1 p. 100, 2 p. 100, 3 p. 100, 5 p. 100, mais rarement au-delà de 10 p. 100. Aussi bien en Europe qu'en Amérique je ne parle pas des États-Unis, où la proportion de production venant de l'étranger est d'environ 2 p. 100 ou moins et dans les pays en développement, le problème est constant.

When it comes to the production of the rest of the world, statistics indicate that the levels are absolutely minimal, namely in the neighbourhood of 1, 2, 3 or 5% and very seldom above 10%. In Europe as well as in America—I'm not referring to the United States where foreign production is approximately 2% or less—and in developing countries, it is a constant problem.


- Une loi européenne sur l'immigration devrait-elle avoir pour objectif la mise en place d'un cadre juridique global couvrant presque tous les ressortissants de pays tiers entrant dans l’UE ou devrait-elle se concentrer sur des groupes spécifiques d’immigrants?

- Should a European migration law aim at providing a comprehensive legal framework covering almost any third country national coming to the EU or should it focus on specific groups of immigrants?


Le problème qui complique notre politique commerciale à l'heure actuelle est que, comme les négociations couvrent un vaste nombre de secteurs, dont les services, le progrès est presque inévitablement jugulé par le vote à l'unanimité.

The problem that bedevils our trade policy at present is that, because negotiations cover a wide range of sectors, including services, progress is almost inevitably held up by unanimity voting.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     presque inévitablement qu'elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

presque inévitablement qu'elle ->

Date index: 2025-07-12
w