Je n'ai pas d'objection à ce que le comité ou des membres du comité, à titre individuel—j'ignore comment le comité voudra s'y prendre—prennent l'initiative d'écrire à la ministre de la Justice pour demander qu'on fasse en sorte que la question qui a été soulevée par le groupe d'utilisateurs dans sa lettre du 23 avril soit étudiée dans les formes par le groupe chargé des armes à feu au ministère de la Justice.
I have no problem with this committee or members of the committee individually—I don't know how the committee wants to deal with it—assuring themselves, writing to the justice minister asking them to make sure that the matter is raised and the user group letter of April 23 is appropriately addressed by the firearms group in the Department of Justice.