Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Première mouture
Première version

Vertaling van "première version qu'avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






Premier rapport du comité de rédaction constitutionnelle française chargé d'établir, à l'intention du ministre de la Justice, un projet de version française officielle de certaines lois constitutionnelles

First report of the French Constitutional Drafting Committee responsible for providing the Minister of Justice with a draft official French version of certain constitutional Acts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le complément de programmation (CP) du DOCUP objectif 1 Hainaut a été approuvé par le comité de suivi après avoir été amendé pour donner un document efficace et transparent intégrant les observations que la Commission avait formulées sur la première version qui lui avait été remise fin 2000.

The Monitoring Committee approved the programme complement for the Objective 1 SPD for Hainaut after it was amended to make it an operational and transparent document incorporating the comments which the Commission made on the first version, submitted at the end of 2000.


Les réunions du premier semestre ont approuvé les versions définitives des compléments de programmation dont les premières versions avaient été présentées lors des réunions des comités de suivi du dernier semestre 2000.

The meetings in the first half of the year approved the final versions of the programme complements, the first versions of which had been tabled at the meetings of the Monitoring Committees in the second half of 2000.


À la suite des observations faites par la Commission lors de l'examen des premières versions approuvées en 2000, comités de suivi ont approuvé des versions révisées des compléments de programmation.

The Monitoring Committees approved the versions of the programme complements revised in the light of the comments made by the Commission during its consideration of the first versions approved in 2000.


Le Parlement a d'abord rejeté la première version qu'avait préparée le ministère de la Justice, qui a dû en préparer une seconde.

He rejected the first version prepared by the Department of Justice, who then prepared a second one.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, dans la première version qui avait été présentée, on ajoutait un certain nombre de municipalités à l'est du comté de Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup.

In the first version that was presented, a number of municipalities were added to the eastern portion of the electoral district of Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup.


Ils ont avalisé le plan d'actions commun avec la Turquie consacré au soutien aux réfugiés et à la gestion des migrations, dont la version définitive avait été mise au point plus tôt dans la journée lors d'une visite en Turquie du premier vice-président, M. Timmermans, et du commissaire responsable en la matière, M. Hahn.

They endorsed the joint Action Plan with Turkey on support for refugees and migration management that had been finalised earlier on the same day during a visit by First Vice-President Timmermans and Commissioner Hahn in Turkey.


La première version de ce rapport disait que l'achat des avions avait été approuvé par le Cabinet, mais une nouvelle version, qu'ils ont modifiée rétroactivement, affirme que l'achat n'a pas été approuvé par le Cabinet.

The first version of the report indicated that the purchase of the aircraft had been approved by cabinet; however, a new version, which they changed retroactively, states that cabinet has not approved this purchase.


L’élaboration de la quatrième édition du code européen de lutte contre le cancer (première version: 1987, deuxième version: 1994, troisième version: 2003) a démarré et est en cours, soutenue par la Commission européenne dans le cadre d’accords administratifs avec le Centre international de recherche sur le cancer (CIRC).

The 4th edition of the European Code Against Cancer (first version 1987, second version 1994, third version 2003), supported by the European Commission through administrative agreements with the International Agency for Research on Cancer (IARC), has been initiated and work is ongoing.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, quand la Déclaration universelle des droits de l'homme a été proclamée dans une résolution de l'Assemblée générale des Nations Unies, il y a 50 ans aujourd'hui, les Canadiens ont tiré une grande fierté du fait que John Peters Humphrey, professeur de droit à l'Université McGill, en avait rédigé la première version et en avait guidé l'acheminement jusqu'à son adoption.

Fiftieth Anniversary of Signing of Universal Declaration of Human Rights Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, when the Universal Declaration of Human Rights was proclaimed in a resolution of the General Assembly of the United Nations 50 years ago today, Canadians took great pride in the fact that John Peters Humphrey, a Professor of Law at McGill University, prepared the first draft of the declaration and guided it to its adoption.


Je comprends, je peux le comprendre là-dessus, mais je voudrais lui dire que ce jour ensoleillé, où, en compagnie de Sa Majesté la Reine d'Angleterre, forte de son statut de Reine du Canada, il s'est trouvé avec M. Trudeau, M. Ouellet, sur les parterres du Parlement ici, à signer le rapatriement de 1982, cette nouvelle Constitution, que ce jour où le Canada en général était en liesse, ce jour de grand triomphe, que c'est ce jour-là qu'on a tendu le ressort de l'accession du Québec à la souveraineté (1610) Autrement dit, on comprend maintenant que par la suite, pour quelqu'un qui revenait aux affaires, à la tête du pays, dans la position de la magistrature suprême, on comprend que l'Accord du lac Meech, dans sa ...[+++]

I can understand that, but I want to remind him of that sunny day when, along with Her Majesty the Queen of England, as Queen in right of Canada, and Mr. Trudeau and Mr. Ouellet, he signed, on the lawn of Parliament, the patriation of the 1982 Constitution. That day, which was a great day for the rest of Canada, is the day that Quebecers' desire to achieve sovereignty was exacerbated (1610) We can now see that, for someone coming back to lead the country, the original version of the Meech lake accord, that is the one signed by the then Prime Minister and by all the premiers of Canada ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : première mouture     première version     première version qu'avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première version qu'avait ->

Date index: 2022-12-09
w