Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Annuler la décision du juge de première instance
Casser la décision du juge de première instance
DFI
Infirmer la décision du juge de première instance
Première décision
Renverser la décision du juge de première instance

Traduction de «première décision d'approuver » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


casser la décision du juge de première instance [ annuler la décision du juge de première instance | infirmer la décision du juge de première instance | renverser la décision du juge de première instance ]

overrule the trial judge


Loi sur le règlement des revendications territoriales des premières nations du Yukon [ Loi approuvant, mettant en vigueur et déclarant valides les accords sur les revendications territoriales conclus entre Sa Majesté la Reine du chef du Canada, le gouvernement du Yukon et certaines premières nations du Yukon, permettant d'approuver, de mett ]

Yukon First Nations Land Claims Settlement Act [ An Act to approve, give effect to and declare valid land claims agreements entered into between Her Majesty the Queen in right of Canada, the Government of Yukon and certain first nations in Yukon, to provide for approving, giving effect to and declaring ]


pourvoi formé contre les décisions du Tribunal de première instance

appeal brought against a decision of the Court of First Instance


Les décisions rendues par le Tribunal de première instance [...] peuvent exceptionnellement faire l'objet d'un réexamen par la Cour de justice

Decisions given by the Court of First Instance [...] may exceptionally be subject to review by the Court of Justice


Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements

Decision on notification of first integration under article 2.6 of the Agreement on Textiles and Clothing


Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]

Decision on Notification of First Integration under Article 2.6 of the Agreement on Textiles and Clothing [ DFI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Les montants supplémentaires visés aux paragraphes 1 et 2 du présent article sont alloués aux États membres tous les deux ans, pour la première fois par les décisions de financement individuelles approuvant leur programme national conformément à la procédure prévue à l’article 14 du règlement (UE) no 514/2014 et ensuite par une décision de financement à annexer aux décisions approuvant leur programme national.

9. The additional amounts referred to in paragraphs 1 and 2 of this Article shall be allocated to the Member States every two years, for the first time in the individual financing decisions approving their national programme in accordance with the procedure laid down in Article 14 of Regulation (EU) No 514/2014, and later in a financing decision to be annexed to the decisions approving their national programme.


3. Les montants supplémentaires visés au paragraphe 1 du présent article sont alloués aux États membres pour la première fois par les décisions de financement individuelles approuvant leur programme national conformément à la procédure prévue à l’article 14 du règlement (UE) no 514/2014 et ensuite, par une décision de financement à annexer à la décision approuvant leur programme national.

3. The additional amounts referred to in paragraph 1 of this Article shall be allocated to the Member States for the first time in the individual financing decisions approving their national programme in accordance with the procedure laid down in Article 14 of Regulation (EU) No 514/2014 and later in a financing decision to be annexed to the decision approving their national programme.


9. Les montants supplémentaires visés aux paragraphes 1 et 2 du présent article sont alloués aux États membres tous les deux ans, pour la première fois par les décisions de financement individuelles approuvant leur programme national conformément à la procédure prévue à l’article 14 du règlement (UE) no 514/2014 et ensuite par une décision de financement à annexer aux décisions approuvant leur programme national.

9. The additional amounts referred to in paragraphs 1 and 2 of this Article shall be allocated to the Member States every two years, for the first time in the individual financing decisions approving their national programme in accordance with the procedure laid down in Article 14 of Regulation (EU) No 514/2014, and later in a financing decision to be annexed to the decisions approving their national programme.


3. Les montants supplémentaires visés au paragraphe 1 du présent article sont alloués aux États membres pour la première fois par les décisions de financement individuelles approuvant leur programme national conformément à la procédure prévue à l’article 14 du règlement (UE) no 514/2014 et ensuite, par une décision de financement à annexer à la décision approuvant leur programme national.

3. The additional amounts referred to in paragraph 1 of this Article shall be allocated to the Member States for the first time in the individual financing decisions approving their national programme in accordance with the procedure laid down in Article 14 of Regulation (EU) No 514/2014 and later in a financing decision to be annexed to the decision approving their national programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le montant du second préfinancement versé par la Commission n'excède pas 50 % du montant total alloué dans la décision de financement approuvant le programme annuel et, en tout état de cause, lorsqu'un État membre a engagé, au niveau national, un montant inférieur au montant indiqué dans la décision de financement approuvant le programme annuel, le solde du montant des fonds communautaires effectivement engagés par l'État membre au bénéfice des projets sélectionnés dans le cadre du programme annuel déduction faite du m ...[+++]

The amount of the second pre-financing payment made by the Commission shall not exceed 50 % of the total amount allocated by the financing decision, approving the annual programme and, in any event, where a Member State has committed nationally an amount less the amount indicated in the financing decision, approving the annual programme, the balance of the amount of Community funds actually committed by the Member State for selected projects under the annual programme minus the first pre-financing payment.


Le montant du second préfinancement versé par la Commission n'excède pas 50 % du montant total alloué dans la décision de financement approuvant le programme annuel et, en tout état de cause, lorsqu'un État membre a engagé, au niveau national, un montant moins élevé que celui indiqué dans la décision de financement approuvant le programme annuel, le solde du montant des fonds communautaires effectivement engagés par l'État membre au bénéfice des projets sélectionnés dans le cadre du programme annuel déduction faite du m ...[+++]

The amount of the second pre-financing payment made by the Commission shall not exceed 50 % of the total amount allocated by the financing decision approving the annual programme and, in any event, where a Member State has committed nationally an amount less than the amount indicated in the financing decision approving the annual programme, the balance of the amount of Community funds actually committed by the Member State for selected projects under the annual programme minus the first pre-financing payment.


(8) L'article 31, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les Fonds structurels(7) prévoit que la première tranche est engagée lorsque la décision approuvant l'intervention est établie par la Commission.

(8) Council Regulation No 1260/1999 of 21 June 1999 laying down general provisions on the Structural Funds(7) provides in its Article 31(2) that the first commitment shall be made when the Commission lays down its decision approving the assistance.


(8) L'article 31, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les Fonds structurels(7) prévoit que la première tranche est engagée lorsque la décision approuvant l'intervention est établie par la Commission.

(8) Council Regulation No 1260/1999 of 21 June 1999 laying down general provisions on the Structural Funds(7) provides in its Article 31(2) that the first commitment shall be made when the Commission lays down its decision approving the assistance.


La première tranche est engagée lorsque la décision approuvant l'intervention est établie par la Commission.

The first commitment shall be made when the Commission lays down its decision approving the assistance.


L'engagement de la première tranche a lieu lorsque la décision approuvant l'action est adoptée par la Commission .

The commitments in connection with the first annual instalment shall be made when the decision approving the operation is adopted by the Commission.




D'autres ont cherché : première décision     première décision d'approuver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première décision d'approuver ->

Date index: 2021-01-15
w