Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne présenter aucun intérêt pratique

Vertaling van "pratique puisqu'aucune " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ne présenter aucun intérêt pratique

serve no useful purpose, to
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Servier détenait un pouvoir de marché important sur le marché de la molécule de périndopril puisqu'aucun médicament hypotenseur autre que les versions génériques du périndopril n'était susceptible d'exercer une contrainte sur les ventes et les prix pratiqués par Servier.

Servier held significant market power in the market for the perindopril molecule as no antihypertensive medicines other than the generic versions of perindopril were able to meaningfully constrain Servier's sales and prices.


Je ne comprends pas votre commentaire concernant une certaine pratique puisque aucun certificat n'a été délivré à ce jour.

I don't understand the comment with regard to the practice, since no certificate has been issued to date.


65. se félicite de l'engagement de la Commission à promouvoir l'échange automatique d'informations comme future norme européenne et internationale pour la transparence et l'échange d'informations en matière fiscale; réitère son appel à agir en dehors du cadre de l'OCDE pour lutter contre les flux financiers illicites, la fraude fiscale et l'évasion fiscale au regard des diverses lacunes; déplore le fait que l'OCDE permette aux États d'éviter de se retrouver sur sa liste noire par la simple promesse de respecter les principes de l'échange d'informations, sans veiller à ce que ces principes soient effectivement mis en pratique; estime également ...[+++]

65. Welcomes the Commission’s commitment to promoting the automatic exchange of information as the future European and international standard for transparency and exchange of information in tax matters; calls once more for action beyond the OECD framework to address illicit financial flows, tax evasion and avoidance in view of their various shortcomings; deplores the fact that the OECD allows governments to escape its blacklist merely by promising to adhere to the information exchange principles, without ensuring that these principles are effectively put into practice; conside ...[+++]


21. note que le rapport spécial 1/2005 de la Cour des comptes a relevé le bon fonctionnement de l'organisation actuelle de l'OLAF pour ce qui est de l'indépendance des activités d'investigation, d'une part, et de la coopération administrative entre l'OLAF et la Commission d'autre part; ce rapport note en particulier que l'indépendance a été préservée en pratique puisqu'aucune ingérence de la Commission dans les travaux de l'OLAF n'a été relevée;

21. Notes that the Court of Auditors' Special Report Nº 1/2005 described the present organisation of OLAF in regard to the independence of its investigative activities and its administrative cooperation with the Commission as functioning well, and that, in particular, the report noted that independence was guaranteed in practice, since the Commission had not interfered in OLAF's work;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. note que le rapport spécial 1/2005 de la Cour des comptes a relevé le bon fonctionnement de l'organisation actuelle de l'OLAF pour ce qui est de l'indépendance des activités d'investigation, d'une part, et de la coopération administrative entre l'OLAF et la Commission d'autre part; ce rapport note en particulier que l'indépendance a été préservée en pratique puisqu'aucune ingérence de la Commission dans les travaux de l'OLAF n'a été relevée;

21. Notes that the Court of Auditors' Special Report Nº 1/2005 described the present organisation of OLAF in regard to the independence of its investigative activities and its administrative cooperation with the Commission as functioning well, and that, in particular, the report noted that independence was guaranteed in practice, since the Commission had not interfered in OLAF's work;


21. note que le rapport spécial 1/2005 de la Cour des comptes a relevé le bon fonctionnement de l'organisation actuelle de l'OLAF pour ce qui est de l'indépendance des activités d'investigation, d'une part, et de la coopération administrative entre l'OLAF et la Commission d'autre part; ce rapport note en particulier que l'indépendance a été préservée en pratique puisqu'aucune ingérence de la Commission dans les travaux de l'OLAF n'a été relevée;

21. Notes that the Court of Auditors' Special Report Nº 1/2005 described the present organisation of OLAF in regard to the independence of its investigative activities and its administrative cooperation with the Commission as functioning well, and that, in particular, the report noted that independence was guaranteed in practice, since the Commission had not interfered in OLAF's work; ;


La Cour en conclut qu'un tarif tel que le prix à la minute en cause ne constitue pas une somme d'argent à payer ou à comptabiliser au sens du règlement en question et donc à arrondir, puisqu'aucune raison pratique n'impose d'arrondir, dans tous les cas, son montant à deux chiffres après la virgule.

The Court concluded that a tariff such as the per-minute price at issue does not constitute an amount to be paid or accounted for within the meaning of the regulation concerned – and thus to be rounded –, since there is no practical reason why the amount must be rounded in every case to two decimal places.


« les gestes du député d'Esquimalt—Juan de Fuca ont passé outre à l'autorité de la Présidence et porté outrage à la Chambre, et, conformément à la pratique, puisque le député s'en est excusé, aucune autre mesure ne s'avère nécessaire».

“the actions of the Member for Esquimalt—Juan de Fuca are found to be in disregard of the authority of the Chair and a contempt of the House and in keeping with tradition, and since the member has made a proper apology, no further action is necessary”.


« les gestes du député d'Esquimalt—Juan de Fuca ont passé outre à l'autorité de la Présidence et porté outrage à la Chambre et, conformément à la pratique, puisque le député s'en est excusé, aucune autre mesure ne s'avère nécessaire».

“the actions of the Member for Esquimalt—Juan de Fuca are found to be in disregard of the authority of the Chair and a contempt of the House and in keeping with tradition, and since the member has made a proper apology, no further action is necessary”.


Et pourtant nous avons été confrontés dans plusieurs États membres au cours de ces dernières années à ce qu’il faut bien considérer comme des formes graves de contamination alimentaire, puisque l’industrie agro-alimentaire transforme pratiquement sans aucun contrôle toutes sortes de saletés et de détritus pour les introduire dans la chaîne alimentaire.

Nevertheless, we have had to contend with what have proved to be particularly severe forms of food poisoning in various Member States in recent years and there is little or no supervision in the agro-industry, which incorporates all manner of filth and rubbish into the food chain.




Anderen hebben gezocht naar : ne présenter aucun intérêt pratique     pratique puisqu'aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pratique puisqu'aucune ->

Date index: 2021-06-09
w