Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'auto-épuration
Capacité d'épuration naturelle
Commandement politique
Ne pas voir le lien entre des crimes
Ne pouvoir établir de liens entre des crimes
Pouvoir auto-épurant
Pouvoir auto-épurateur
Pouvoir autoépurant
Pouvoir autoépurateur
Pouvoir d'auto-épuration
Pouvoir d'établir des règlements
Pouvoir d'établir des réseaux
Pouvoir politique
Prouver
Prouver la négligence
Prouver par une autre source
Prouver sa cause
Prouver ses prétentions
établir
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye
établir le bien-fondé d'une demande
établir le budget annuel
établir le projet de budget
établir par prépondérance de la preuve

Traduction de «pouvoir d'établir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ne pas voir le lien entre des crimes [ ne pouvoir établir de liens entre des crimes ]

suffer from linkage blindness




pouvoir d'établir des règlements

authority to make regulations


établir | établir le bien-fondé d'une demande | établir par prépondérance de la preuve | prouver | prouver la négligence | prouver par une autre source | prouver sa cause | prouver ses prétentions

prove


établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

allocate paycheck | distribute paychecks | allocate pay checks | allocate paychecks


pouvoir politique [ commandement politique ]

political power [ Political leadership(ECLAS) | Power(STW) ]


capacité d'auto-épuration | capacité d'épuration naturelle | pouvoir autoépurant | pouvoir auto-épurant | pouvoir autoépurateur | pouvoir auto-épurateur | pouvoir d'auto-épuration

self-purification capacity


établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

comply documentation with standards | develop documentation in accordance with legal requirements


établir le budget annuel | établir le projet de budget

to establish the annual budget | to establish the draft budget


établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire

develop a long-term treatment course for disorders in the glandular system | establish a long-term treatment plan for disorders of the glandular system | develop long-term treatment course for disorders in the glandular system | lay out long-term treatment course for disorders in the glandular system
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon ce que l'on peut lire aux pages 653 et 654 de la troisième édition de l'ouvrage Parliamentary Practice in New Zealand, pour conclure à première vue qu'il y a atteinte aux privilèges et outrage, les conditions sont claires: premièrement, il faut pouvoir prouver que les déclarations faites étaient trompeuses; deuxièmement, il faut pouvoir établir que le député savait à l'époque que la déclaration faite était inexacte; et troisièmement, il faut pouvoir prouver que, en faisant cette déclaration, le ministre avait pour intention de ...[+++]

According to Parliamentary Practice in New Zealand, third edition, at pages 653 to 654, in order to establish a prima facie finding that a breach of privilege and contempt has occurred, the requirements are clear: first, it must be proven that the statements were misleading; second, it must be established that the member at the time knew the statement was incorrect; and third, in the making of the statement, the minister intended to mislead the House.


Pouvoir établir cette distinction, c'est pouvoir conjuguer les efforts de manière cohérente et stratégique.

The ability to make distinctions is what enables us to combine individual parts into a strategically coherent whole.


Il est donc nécessaire d’aborder ces concepts de manière aussi uniforme que possible, afin de pouvoir établir la situation telle qu’elle existe réellement et de pouvoir décider des véritables dimensions et directions de notre tâche, à la fois au sein de l’Union européenne et dans les États membres.

We therefore need to address these concepts in as uniform a manner as possible, so that we can record the actual situation and give the real dimensions and directions to our task, both in the European Union and in the Member States.


Étant donné que, pour parvenir à des conclusions exactes sur les problèmes et sur la manière de les résoudre, il serait indispensable de pouvoir pouvoir établir des comparaisons, si les données correspondantes pour les 14 autres États membres de l’UE existent, la Commission peut-elle fournir un tableau indiquant ces données?

Since it is only possible to draw the correct conclusions in relation to these problems and action to address them if comparative data exist for the other 14 Member States, can the Commission provide me with a table showing that data?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les provinces doivent pouvoir compter sur le gouvernement fédéral pour pouvoir établir des plans à long terme leur permettant de dispenser des soins de santé efficacement, sans avoir à appréhender le moment où la prochaine série de compressions frappera ce service essentiel.

The provinces must be able to rely on the federal government so they can put in place long term plans to effectively deliver health care without having to look over their shoulders wondering when the next round of cuts will come to this essential service.


Nous devons veiller à pouvoir établir un rapport de forces équilibré avec l'autre branche du pouvoir législatif, à savoir le Conseil, tant en ce qui concerne le service scientifique que la collaboration scientifique.

We must ensure that we can achieve equality in arms with the other legislative authority, namely the Council, both in respect of the scientific service and scientific research.


- (DE) Madame la Présidente, après que le Parlement a décidé de pouvoir établir lui-même ses propres règles, de pouvoir en débattre et éviter qu’un autre organe ne décide pour lui, je considère l’amendement 27 caduc.

– (DE) Madam President, I consider proposed Amendment No 27 to be invalid, now that we have mercifully decided that we should lay down our own rules of procedure and that we should only be advised and that other institutions should not decide for us.


Elle a en outre enjoint à la France, le 3 février 1999 dernier, de fournir toutes les informations disponibles et de présenter ses observations afin de pouvoir établir s'il s'agissait d'aides existantes .

Moreover, the Commission enjoined France last 3 February 1999 to provide all the information available and its observations on the existing nature of the aid.


Il serait souhaitable de pouvoir établir une façon de collaborer et établir des relations de confiance avec nos partenaires, sans avoir toujours à miser nos gains et nos succès sur le fait d'entreprendre des recours.

It would be desirable to find a way to collaborate and establish trustful relationships with our partners, without having to risk our gains and accomplishments to go before the courts.


Alors que la date du 20 juillet 1999 va marquer la fin du mandat initial de M. Alexandre Loukachenko, Président de la République du Bélarus, élu pour cinq ans en juillet 1994, l'Union européenne réitère son soutien aux aspirations du peuple bélarusse à construire une société libre, ouverte et démocratique et exprime son souhait de pouvoir établir des relations bilatérales constructives avec ce pays.

As the 20th of July 1999 marks the end of the first mandate of Alexander Lukashenko, President of the Republic of Belarus, who was elected for five years in July 1994, the European Union reaffirms its support for the hopes of the people of Belarus to create a free, open and democratic society, and expresses the wish to be able to create constructive bilateral relations with this country.


w