Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteindre des objectifs de productivité
Atteindre des objectifs de vente
Atteindre un but
Atteindre un objectif
But à atteindre
Capacité fonctionnelle d'atteindre l'objectif
Contribuer à atteindre l'objectif de l'enquête
Les Nations-Unies et le vieillissement
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Objectif
Réaliser un objectif
Toucher un but
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "pouvions atteindre l'objectif " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
but à atteindre | objectif

establishment of objectives | aim


faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

encourage employees to reach pre-set goals | motivate staff to reach sale targets | motivate staff for sales targets | motivate staff to reach sales targets


capacité fonctionnelle d'atteindre l'objectif

Functional reach


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


atteindre un objectif [ atteindre un but | toucher un but | réaliser un objectif ]

meet a goal [ accomplish an objective | accomplish a goal ]


Les Nations-Unies et le vieillissement : propositions concernant les objectifs mondiaux relatifs au vieillissement à atteindre d'ici à l'an 2001 [ Les Nations-Unies et le vieillissement | Propositions concernant les objectifs mondiaux relatifs au vieillissement à atteindre d'ici à l'an 2001 ]

United Nations and Aging: Draft Global Targets on Aging for the Year 2001 [ United Nations and Aging | Draft Global Targets on Aging for the Year 2001 ]


compatibilité entre les objectifs de la Convention et les moyens de les atteindre

congruence between the objectives of the Convention and the means to achieve them


atteindre des objectifs de productivité

achieve productivity targets | conform with productivity targets | meet productivity targets | meeting productivity targets


atteindre des objectifs de vente

achieve target sales | reach sales targets | achieve sales target | achieve sales targets


contribuer à atteindre l'objectif de l'enquête

contribute to the objective of the investigation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous pouvions atteindre ces deux objectifs, ce serait positif.

If we can accomplish both those objectives, it will be positive.


Par conséquent, les mesures législatives dont nous serons saisis plus tard au cours de la session, soit la Loi du traité des eaux limitrophes internationales et la Loi sur les ouvrages destinés à l'amélioration des cours d'eau internationaux, sont certes louables, mais elles ne nous permettront pas d'atteindre les objectifs visés. Nous aurions une mesure législative plus solide si nous pouvions combiner les dispositions de ces deux projets de loi.

As such, the acts we will be looking at later in this session, the International Boundary Waters Treaty Act and the International River Improvement Act, are certainly laudable, but fall far short of what we need, which is why if it were possible to include the provisions of both bills together, we would have stronger legislation.


Les commentaires que nous avons entendus sur le projet de loi C-288 et ceux que nous avons entendus sur le projet de loi C-30.J'ai demandé à tous les témoins qui avaient été invités lors de l'examen du projet de loi C-288 si nous pouvions atteindre les objectifs de Kyoto et tous, sauf un, ont dit que ce n'était pas possible car il était trop tard.

What we've heard on Bill C-288, what we've heard on Bill C-30.I asked every witness at Bill C-288 whether we can meet the Kyoto targets, and every one of them, except for one, said no, it's too late.


C'est ce qu'a dit le premier ministre du Canada il y a quatre semaines à peine, juste avant qu'il n'envoie son ministre de l'Environnement mener une campagne de peur pour essayer de faire croire aux Canadiens que nous ne pouvions pas atteindre nos objectifs du Protocole de Kyoto.

That was said by the Prime Minister of Canada four short weeks ago, just before he dispatched his Minister of the Environment to use shock and awe communications tactics to try to frighten Canadians into believing we could not achieve our Kyoto protocol targets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le problème inhérent à ces négociations financières a été que six chefs d’État ou de gouvernement avaient affirmé que nous pouvions avoir plus d’Europe et atteindre plus d’objectifs européens avec moins d’argent, mais ça ne fonctionne pas - ça ne fonctionne pas au niveau national et ça ne fonctionne pas au niveau européen.

What was inherently wrong with these negotiations on finances was that six Heads of State or Government had said we could have more Europe, and achieve more European objectives, with less money, but that does not work – it does not work back home, and it does not work in Europe.


Si nous pouvions développer une politique unique, si nous pouvions mettre nos ressources en commun et si nous pouvions atteindre l'objectif des 0,7 %, nous aurions environ 70 milliards d'euros à distribuer de par le monde.

If we could develop a single policy, if we could pool our resources and if we could achieve that target of 0.7%, we would have something like EUR 70 billion to dispense throughout the world.


Au lieu d'opposer le Canada rural au Canada urbain, nous avons cherché à savoir comment nous pouvions atteindre ces objectifs de façon réaliste.

Indeed, rather than pitting rural and urban Canada against each other we were looking at some kind of indication as to how we could reach those goals realistically.


J'ai toutefois aussi dit clairement que dans la situation actuelle, nous pouvions atteindre des objectifs fort importants par la voie communautaire, comme par exemple une action plus efficace dans les Balkans.

However, I also specified clearly that, as things stand at the moment, we can achieve extremely important objectives through the Community method as it is today, for example, to improve our action in the Balkans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvions atteindre l'objectif ->

Date index: 2025-06-12
w