Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chariot de golf poussé
Chariot de golf à pousser
Charriot de golf poussé
Charriot de golf à pousser
Développement des pousses
Embrayage de type poussé
Embrayage du type poussé
Embrayage poussé
Embrayage à butée poussée
Flux poussé
Flux poussés
Formation de pousses
Gratte neige
Gratte à neige
Gratte-neige
Grattoir à neige
Pousse d'août
Pousse d'été
Pousse de bambou
Pousse-neige
Pousse-pousse
Pousse-pousse à moteur
Production en flux poussé
Production en flux poussés
Production à flux poussé
Production à flux poussés
Rablet à neige
Racloir à neige
Seconde pousse
Transmis d'extrême à extrême

Vertaling van "poussé à l'extrême " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


transmis d'extrême à extrême

transmitted from end to end


pousse d'août | pousse d'été | seconde pousse

lammas shoot


flux poussé | flux poussés | production en flux poussé | production en flux poussés | production à flux poussé | production à flux poussés

push system | supply push system




développement des pousses | formation de pousses

prolification




embrayage poussé | embrayage à butée poussée | embrayage de type poussé | embrayage du type poussé

push-type clutch | push type clutch


chariot de golf poussé [ chariot de golf à pousser | charriot de golf poussé | charriot de golf à pousser ]

push golf cart [ golf push cart | push cart | push golf trolley | push trolley ]


rablet à neige | racloir à neige | grattoir à neige | pousse-neige | gratte à neige | gratte-neige | gratte neige

snow pusher | snow scraper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par exemple, dans certaines régions, le manque de ressources hydriques et la dégradation des terres sont à l'origine de conflits locaux, lesquels, poussés à l'extrême, pourraient menacer la sécurité.

For example, in some regions, lack of water resources and land degradation are at the source of local conflicts, which, if exacerbated, could become security threats.


Toutefois, ce critère ne doit pas être poussé à l’extrême, au point que la faim puisse constituer un facteur de distraction chez les dégustateurs et réduire leur capacité de discrimination. Par conséquent, il est recommandé d’organiser les séances de dégustations entre dix heures du matin et midi.

However, this criterion should not be taken to the extreme where hunger may distract the tasters, thus decreasing their discriminatory capacity; therefore, it is recommended to hold the tasting sessions between 10.00 in the morning and 12 noon.


En réalité, elle ne définit pas de déchets puisque, si l’on pousse à l’extrême, il n’y a jamais de déchets nucléaires, puisqu’on peut toujours imaginer une nouvelle solution technologique.

In reality, it does not actually define waste, since if we take it to its logical conclusion, there will never be nuclear waste because we will always be able to think up a new technological solution.


Deux principales raisons ont poussé l'Union européenne à prendre la décision de mettre sur pied son propre système de radionavigation par satellite: il s'agissait, d'une part, d'assurer l'indépendance de l'Europe vis-à-vis d'autres systèmes planétaires de navigation et son autonomie et, d'autre part, de saisir une part de ce marché de la haute technologie, qui croît à une vitesse extrême à travers le monde et qui est aujourd'hui dans une large mesure dominé par les États-Unis.

Two main reasons have led the EU to the decision of setting up its own global satellite navigation system: Europe’s independence from other global navigation systems and autonomy, and secondly, to get a share in this tremendously growing worldwide high-tech market, which is today to a large extent dominated by the US.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que la destruction partielle du mur et de la clôture marquant la frontière est une conséquence directe de la crise humanitaire extrêmement grave dans la bande de Gaza, qui a poussé la population palestinienne à tenter de faire valoir son besoin vital de libre circulation,

E. whereas the destruction of part of the border wall and fence is a direct consequence of the extremely serious humanitarian crisis in Gaza, which has led to the Palestinian population endeavouring to claim its vital need for freedom of movement,


De par sa nature spécifique, la Commission considère que les exigences de base de l’agence comprennent des équipements, des mesures de soutien et des opérations de technologie de l’information très poussés et extrêmement sécurisés, qui sont suffisamment protégés contre le piratage et les violations de la sécurité, dont l’agence sera certainement la cible.

Due to its specific nature, the Commission considers that the agency’s basic requirements include advanced and highly secure information technology equipment, support and operations, sufficiently protected against hacking and security attacks, of which it will certainly be a target.


La situation dans ce pays est extrêmement critique, ce qui nous permet maintenant de mieux comprendre les raisons qui ont poussé ce peuple à faire la guerre à l'Éthiopie.

The situation in Eritrea is extremely critical, and we now have a better understanding of what prompted this people to go to war against Ethiopia.


Par exemple, dans certaines régions, le manque de ressources hydriques et la dégradation des terres sont à l'origine de conflits locaux, lesquels, poussés à l'extrême, pourraient menacer la sécurité.

For example, in some regions, lack of water resources and land degradation are at the source of local conflicts, which, if exacerbated, could become security threats.


Permettez-moi de pousser cela à l'extrême - et je reconnais que c'est un raisonnement poussé à l'extrême.

Let me stretch it to the extreme - and I admit it is to the extreme.


Toutefois, ce critère ne doit pas être poussé à l'extrême, au point que la faim puisse constituer un facteur de distraction chez les dégustateurs et être à l'origine d'une réduction de leur capacité de discrimination et, notamment, de leurs critères de préférence et d'acceptation.

However, this criterion should not be taken to the extreme where hunger may distract the tasters, thus decreasing their discriminatory capacity and, in particular, their preference and acceptance criteria.


w