Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S'épanouir
Se réaliser pleinement

Vertaling van "pourront s'épanouir pleinement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Renforcer l'apprentissage mutuel de méthodes efficaces visant à relever le niveau de formation dans une société de plus en plus diversifiée, notamment en mettant en œuvre des approches éducatives globales qui permettent aux apprenants ayant des situations et des besoins éducatifs différents, y compris les migrants, les Roms et les élèves aux besoins particuliers, de s'épanouir pleinement; améliorer les possibilités de formation pour les adultes âgés et l'apprentissage intergénérationnel.

Reinforce mutual learning on effective ways to raise educational achievement in an increasingly diverse society, in particular by implementing inclusive educational approaches which allow learners from a wide range of backgrounds and educational needs, including migrants, Roma and students with special needs, to achieve their full potential; enhance learning opportunities for older adults and intergenerational learning.


Il est indispensable que l’ensemble des acteurs renouvellent leur engagement afin de concrétiser cette vision d’un monde où tous les enfants pourraient vivre comme des enfants, jouer, apprendre et s’épanouir pleinement, en toute sécurité, et tirer le meilleur parti de toutes les possibilités existantes.

A renewed commitment of all actors is necessary to bring to life the vision of a world where children can be children and can safely live, play, learn, develop their full potential, and make the most of all existing opportunities.


Nous avons interrogé les partenaires sociaux et la société civile sur la manière de relever au mieux le défi posé par la conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée afin que les femmes et les hommes puissent s'épanouir pleinement sur le marché du travail tout en profitant de la vie de famille.

We have consulted social partners and the wider public on how we should better tackle the challenge of work-life balance so that both women and men can achieve their full potential on the labour market while enjoying family life.


On devrait agir de cette manière tout comme on voit à mettre en place des normes strictes pour protéger l'environnement, puisqu'on sait que, lorsqu'on disposera de normes appropriées pour protéger l'environnement, la santé et la sécurité, tous ceux qui travaillent dans ces industries, travailleurs comme gestionnaires, pourront s'épanouir pleinement.

That is just like how we would push to make sure that the highest environmental standards are there, because if we have proper environmental standards, proper health and safety standards, then the industry, the workers and management, the people who work in those industries will be allowed to flourish.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les écoles sont un partenaire essentiel dans nos efforts pour encourager les enfants à adopter des habitudes alimentaires saines et les aider ainsi à grandir en bonne santé, avoir de bons résultats scolaires et s'épanouir pleinement.

Schools are important partners in our efforts to encourage children to develop healthy eating habits, so they can grow up in good health, perform well at school and develop to their full potential.


À cette fin, là où notre vaste mandat nous permet d'anticiper les problèmes, de nous asseoir avec les organisations qui participent à l'élaboration de structures et mesures de sécurité, par exemple, et de les sensibiliser d'emblée aux questions qu'ils posent, aux méthodes et aux structures qu'ils élaborent, comme je l'ai mentionné, il y aura convergence, les plaintes seront moins nombreuses, et les gens pourront s'épanouir pleinement sans qu'il y ait de discrimination.

To that end, where we have a large mandate, to be able to get ahead of the problem, to sit down with the organizations that are engaged in developing security measures, structures, etc., and help them to be sensitive at the front end to the questions they ask, the methodologies they develop, and the structures, as I mentioned, there will be a compatibility, there will be fewer complaints, and people will be able to make for themselves the lives they're able to and wish to have, free from discrimination.


Le nouvel instrument ciblera aussi expressément les enfants, parce qu’ils pâtissent davantage de la pauvreté que le reste de la population et souffrent de formes de privation matérielle qui réduisent leurs chances de bien s’en sortir à l’école, d’être en bonne santé et de parvenir, une fois adultes, à s’épanouir pleinement.

The new instrument will also explicitly target children because they are more exposed to poverty than the rest of the population and suffer from forms of material deprivation that make them less likely than their better-off peers to do well at school, enjoy good health and realise their full potential as adults.


Nous allons réitérer notre détermination à mettre fin à la violence, à la discrimination et à l'intimidation envers les transsexuels et les transgenres et à bâtir une société où ils pourront vivre une vie heureuse, saine et productive, bref, une société où ils pourront s'épanouir et se sentir en sécurité.

We will renew our commitment to ending violence, discrimination and bullying against trans people and to build a society where they can enjoy full, happy, healthy, productive, safe and secure lives.


Les citoyens européens et l'ensemble des personnes vivant dans l'UE de façon temporaire ou permanente devraient par conséquent avoir la possibilité de prendre part au dialogue interculturel et de s'épanouir pleinement dans une société diverse, pluraliste, fondée sur la solidarité et dynamique, non seulement en Europe, mais également dans le reste du monde.

European citizens, and all those living in the EU temporarily or permanently, should therefore have the opportunity to take part in intercultural dialogue and fulfil their potential in a diverse, pluralist, solidarity-based and dynamic society, not only in Europe but also in the world.


Des éléments récents révèlent que davantage de consommateurs souhaitent désormais faire des achats transfrontières (52 %, +19) et sont disposés à dépenser plus d’argent à l’étranger (18 %, +5) qu’en 2006, lorsque la directive n’avait pas encore été transposée dans les États membres[135]. Il faut néanmoins reconnaître que la croissance des achats transfrontières en ligne accuse un grand retard sur la croissance interne, ce qui indique clairement que beaucoup reste encore à faire[136]. C’est pourquoi la priorité doit désormais être accordée à l’application correcte et cohérente de la directive, faute de quoi les citoyens et les entreprises de l’Union ne pourront pas profi ...[+++]

Recent evidence reveals that more consumers are now interested in making cross-border purchases (52 %, +19) and are willing to spend more money cross-border (18 %, +5) than in 2006, when the Directive had not yet been transposed in the Member States.[135] Nevertheless, it has to be recognised that growth in online cross-border shopping lags far behind domestic growth, so it is clear that more needs to be done.[136] This is why emphasis now needs to be placed on correct and consistent application of the Directive as a precondition for EU citizens and businesses to take full advantage of the opportunities offered by the Single Market.




Anderen hebben gezocht naar : épanouir     se réaliser pleinement     pourront s'épanouir pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront s'épanouir pleinement ->

Date index: 2021-01-10
w