Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Explosive
Personnalité agressive

Vertaling van "pourrons empêcher d'autres " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux typ ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


empêcher que l'asile en tant qu'institution soit utilisé à des fins autres que celles auxquelles il est destiné

prevent the institution of asylum being resorted to for purposes alien to those for which it is intended


Séminaire sur les mesures effectives propres à empêcher les sociétés transnationales et autres intérêts établis de collaborer avec le régime raciste d'Afrique du Sud

Seminar on Effective Measures to Prevent Transnational Corporations and other Established Interests from Collaborating with the Racist Regime of South Africa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne pourrons empêcher d'autres tueries si nous n'essayons pas de comprendre pourquoi ces crimes ont été commis.

We shall not prevent future deaths unless we do try to understand what led to these crimes being committed.


Je félicite une fois encore le député de Surrey-Nord pour le travail énorme que lui et d'autres députés de mon parti ont accompli afin de modifier le système judiciaire et le rendre plus réaliste, plus pratique et plus efficace. Il sera ainsi non seulement possible de réagir énergiquement contre les personnes qui représentent un danger pour la société, de manière à les empêcher de faire de nouvelles victimes, mais nous pourrons également utiliser ...[+++]

Again I would like to compliment the hon. member for Surrey North on all the hard work that he and my colleagues have done in trying to change the justice system to make it a more realistic, pragmatic and effective justice system to ensure that there will be a balance: those people who are a danger to society will be dealt with strongly and forcefully so they will not be able to victimize innocent civilians again and new initiatives can be utilized to prevent crime from occurring.


Cependant, et c’est là uniquement notre évaluation, nous devrons encore prendre d’autres mesures pour parvenir à une nouvelle réglementation réellement efficace des marchés financiers, pour arriver au point où, grâce aux réglementations européennes, nous pourrons empêcher une nouvelle crise comme celle que nous venons de traverser.

However – and this is simply our assessment – we still need to take some further steps in order to arrive at a truly effective new regulation of the financial markets, to get to a point where, through European regulations, we can prevent another crisis like the one we have just experienced.


Ce n’est que si les États eux-mêmes doivent assumer des responsabilités financières pour les mesures de sûreté strictes qui ont été prévues, et ce n’est que si les États sont libres de prendre leurs propres décisions par rapport à ces mesures que nous pourrons empêcher une augmentation incontrôlée des scanners corporels et d’autres mesures similaires.

Only if countries themselves have to take financial responsibility for the strict security measures which have been prescribed, and are also able to make their own decisions with regard to these measures, can we prevent the possibility of an unrestrained increase in body scanners and other similar measures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, nous ne pouvons pas anticiper les crises, tout comme nous ne pourrons pas empêcher d’autres crises de se produire.

– Mr President, we cannot anticipate crises and nor will we be able to prevent another one from happening in the future. We are in pretty good company on this, if that is any consolation.


De toute façon, nous ne pourrons rien faire si nous nous limitons à souhaiter résoudre ce problème en faisant de l’Union européenne la seule responsable, sans exiger des pays d’origine qu’ils coopèrent très activement à la régulation de leurs flux de migrants, ce qui signifie que ces pays devraient disposer des structures administratives nécessaires pour organiser leurs flux migratoires et qu’ils devraient aussi rendre le retour au pays plus attractif pour leurs travailleurs et, naturellement, empêcher les exodes massifs, comme c’est ...[+++]

In any event, we can do nothing if we restrict ourselves to wishing to resolve this problem by making the European Union solely responsible, without demanding that countries of origin co-operate very actively in the ordered flow of their own immigrants, which would mean these countries having the necessary administrative structures to organise their migratory flows, also making it more attractive for their own workers to return and, naturally, preventing mass exoduses, as is currently the case in certain border countries or, also – let us not forget – from countries on the other side of the Atlantic, as a result of their economic, politi ...[+++]


En recommandant ma résolution à l'Assemblée, j'espère donc que l'Union continuera à collaborer avec tous les autres gouvernements et agences qui ont cherché à empêcher cette action et que, tous ensemble, nous pourrons éviter toute autre catastrophe de ce genre.

In commending my resolution to the House, I hope therefore that we in the Union will continue to work with all the governments and other agencies which sought to prevent this action and that together we can prevent any further catastrophes of this kind.


Une fois que les gens commenceront à faire attention aux attentats suicides, lorsqu'un autre type d'incident se produira, nous pourrons leur dire que ce type de crime est pénalisé par la loi, mais, maintenant que l'attentat suicide est reconnu comme un problème auquel il faut faire attention, nous devons empêcher ces crimes.

Once we get people to start focusing on suicide bombing, when another event comes up, we tell them that that is covered, but now that suicide bombing is recognize as something we should pay attention to, we have to stop those.


Nous pourrons ainsi empêcher que d'autres nations et d'autres races vivent des horreurs semblables.

By remembering the past, we can prevent other nations and races from experiencing similar horrors.


J'espère donc, chers collègues, qu'après avoir pu confirmer les faits qui nous permettront d'établir s'il y a eu outrage—et cette décision revient aux membres du comité—de façon à pouvoir en faire rapport à la Chambre, si nous estimons devoir le faire, nous pourrons finalement jouer un rôle utile dans le but d'empêcher d'autres incidents de ce genre de se produire et d'orienter les ministères et autres organismes quant à la façon de traiter le Parlement à l'avenir.

So I hope, colleagues, that after we've had an opportunity to confirm the facts that would be necessary to establish a contempt—and that judgment is in the hands of members here—in a way that would allow us to report to the House, if we felt that we should report to the House, we can, in the end, be constructive, with a goal of perhaps pre-empting other incidents of this nature and guiding ministries, departments, and agencies in how to handle their relationships with Parliament in the future.




Anderen hebben gezocht naar : borderline     explosive     pourrons empêcher d'autres     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons empêcher d'autres ->

Date index: 2025-07-13
w