Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceteris paribus
Toutes autres choses étant égales
Toutes choses pareilles
Toutes choses égales
Toutes choses égales d'ailleurs
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs

Vertaling van "pourrions d'ailleurs également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
toutes choses égales par ailleurs | toutes choses étant égales par ailleurs

other things being equal


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs

ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal


toutes choses pareilles [ toutes choses égales | toutes choses égales d'ailleurs ]

all things being equal [ all other things being equal ]


toutes choses étant égales par ailleurs [ toutes autres choses étant égales | ceteris paribus ]

other things being equal [ all else being equal | ceteris paribus ]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


toutes choses égales par ailleurs

all other things being equal | other things being equal


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs

ceteris paribus | other things being-equal


toutes choses étant égales par ailleurs

where other factors are equal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce que je veux dire, c'est que, de toute évidence, du moins pas aux termes de la Loi sur le veto régional — nous pourrions d'ailleurs également discuter de sa constitutionnalité —, un ministre de l'État ne pourrait pas présenter la mesure.

My point is that in the House it obviously could not, at least according to the Regional Veto Act — and we could have a discussion about the constitutionality of it — a minister of the Crown in the Commons could not introduce the measure.


Pour rester bref, je dirais que, toutes choses étant égales par ailleurs, nous pourrions maintenir nos émissions de CO au niveau de 1990 ou à des niveaux inférieurs pendant les 30 prochaines années, à condition de remplacer notre parc industriel à la fin de sa vie économique.

To be very succinct about what we saw, all things being considered, if we can turn over our capital stock at the end of its economic life, we can keep our emissions of CO at or below 1990 levels for the next 30 years.


Par ailleurs, nous pourrions également tomber dans le piège historique de la marginalisation persistante des Cris, avec tous les préjudices socio-culturels que cela suppose.

We could also fall into the historical trap of continued marginalization of the Crees and the social and cultural damages caused by this.


C'est quelque chose que nous pourrions faire par des contacts individuels, et c'est d'ailleurs la raison pour laquelle nous favorisons ces contacts, pas seulement entre représentants des milieux d'affaires, mais également entre universitaires et parlementaires, entre Canadiens et Européens de tous les milieux.

It's something we can address through people-to-people contacts, which is why we promote contacts not only among members of the business community but amongst academics, parliamentarians, Canadians and Europeans in all fields.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Acheter tous les potentiels énergétiques dans le monde parce que nous en avons les moyens me paraît par ailleurs également immoral, étant donné que nous pourrions ainsi mener à la ruine les pays ne disposant pas de tels moyens - j’entends par là les pays en développement.

I also think it is immoral that we are buying up all the energy potential in the world, because we have the resources to do so, when we could be leaving the countries that do not have the resources – by which I mean the developing countries – at the end of their tether.


En réalité, le 9 mai devrait être une date à laquelle nous pourrions réfléchir sur les expériences communes qui nous unissent et qui, par ailleurs, peuvent également servir de base à un avenir commun.

In actual fact, 9 May should be a day on which we reflect on the common experiences that unite us and that, moreover, can also be used as a basis for a common future.


En réalité, le 9 mai devrait être une date à laquelle nous pourrions réfléchir sur les expériences communes qui nous unissent et qui, par ailleurs, peuvent également servir de base à un avenir commun.

In actual fact, 9 May should be a day on which we reflect on the common experiences that unite us and that, moreover, can also be used as a basis for a common future.


Le sous-titre de cette initiative "e-Europe", "Une société de l'information pour tous" - peut-être pourrions-nous d'ailleurs également parler, comme M. Seppänen l'a fait ici, de "Société de la connaissance pour tous" - donne une idée de l'ampleur de ses objectifs.

The subtitle of the e-Europe initiative, “An Information Society for All”, or we could also say as Mr Seppänen has said here, “A Knowledge-based Society for All”, is an indication of the far-reaching objectives of this initiative.


Le sous-titre de cette initiative "e- Europe", "Une société de l'information pour tous" - peut-être pourrions-nous d'ailleurs également parler, comme M. Seppänen l'a fait ici, de "Société de la connaissance pour tous" - donne une idée de l'ampleur de ses objectifs.

The subtitle of the e-Europe initiative, “An Information Society for All”, or we could also say as Mr Seppänen has said here, “A Knowledge-based Society for All”, is an indication of the far-reaching objectives of this initiative.


Mais toutes choses étant égales par ailleurs, j'aimerais envisager cette option, parce que nous sommes en train de découvrir qu'à court terme nous pourrions vouloir nous associer à des compagnies de technologie qui ne sont pas, à strictement parler des services financiers mais qui seraient d'une grande valeur synergique pour les autres technologies et nous permettraient d'offrir de nouveaux produits à nos clients.

But all things being equal, I'd like the option, because what we're discovering is that down the road you might want to bolt on some technology companies that are not, strictly speaking, financial services but that would be synergistic with your other technology in offering a new package to customers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions d'ailleurs également ->

Date index: 2021-12-07
w