Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteindre des objectifs de productivité
Atteindre des objectifs de vente
Atteindre un but
Atteindre un objectif
But à atteindre
Capacité fonctionnelle d'atteindre l'objectif
Contribuer à atteindre l'objectif de l'enquête
Les Nations-Unies et le vieillissement
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Objectif
Réaliser un objectif
Toucher un but
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "pourrions atteindre l'objectif " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
but à atteindre | objectif

establishment of objectives | aim


faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

encourage employees to reach pre-set goals | motivate staff to reach sale targets | motivate staff for sales targets | motivate staff to reach sales targets


capacité fonctionnelle d'atteindre l'objectif

Functional reach


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


Les Nations-Unies et le vieillissement : propositions concernant les objectifs mondiaux relatifs au vieillissement à atteindre d'ici à l'an 2001 [ Les Nations-Unies et le vieillissement | Propositions concernant les objectifs mondiaux relatifs au vieillissement à atteindre d'ici à l'an 2001 ]

United Nations and Aging: Draft Global Targets on Aging for the Year 2001 [ United Nations and Aging | Draft Global Targets on Aging for the Year 2001 ]


atteindre un objectif [ atteindre un but | toucher un but | réaliser un objectif ]

meet a goal [ accomplish an objective | accomplish a goal ]


contribuer à atteindre l'objectif de l'enquête

contribute to the objective of the investigation


atteindre des objectifs de productivité

achieve productivity targets | conform with productivity targets | meet productivity targets | meeting productivity targets


atteindre des objectifs de vente

achieve target sales | reach sales targets | achieve sales target | achieve sales targets


compatibilité entre les objectifs de la Convention et les moyens de les atteindre

congruence between the objectives of the Convention and the means to achieve them
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En nous attachant plus activement à atteindre notre objectif en matière de recherche et développement, à savoir consacrer 3 % du PIB aux activités de RD, nous pourrions créer 3,7 millions d'emplois et augmenter le PIB de l'UE de 800 milliards d'EUR d'ici 2020.

Committing more actively to our RD target of investing 3% of GDP in RD could create 3.7 million jobs and boost EU GDP by €800 billion by 2020.


Mme Barrados : Lors des discussions préliminaires, on m'a demandé si nous pourrions atteindre notre objectif en établissant une politique en bonne et du forme, et j'ai indiqué que même si je préférerais que cela se fasse par voie législative, une politique permettrait effectivement d'atteindre le même objectif.

Ms. Barrados: In the early discussions, I was asked whether we could do it through policy, and I agreed that my preference was legislation but it could be done through policy.


Ce que j'essaie de dire, c'est que nous pourrions atteindre cet objectif sans nuire aux autres pratiques, traditions et règles du Sénat.

As I'm trying to suggest, I think that we could logically achieve that goal without damaging the Senate's other practices, traditions and rules.


– (SK) Monsieur le Président, l’innovation est l’une des principales forces motrices de la compétitivité européenne, sans laquelle nous ne pourrions atteindre nos objectifs stratégiques.

– (SK) Mr President, innovation is one of the main driving forces of European competitiveness, without which it would be impossible to achieve our set strategic objectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans elle, en effet, on voit mal comment nous pourrions atteindre l’un des objectifs que nous nous sommes fixés.

Indeed, without it, it is hard to see how any of the targets can be met.


En nous attachant plus activement à atteindre notre objectif en matière de recherche et développement, à savoir consacrer 3 % du PIB aux activités de RD, nous pourrions créer 3,7 millions d'emplois et augmenter le PIB de l'UE de 800 milliards d'EUR d'ici 2020.

Committing more actively to our RD target of investing 3% of GDP in RD could create 3.7 million jobs and boost EU GDP by €800 billion by 2020.


Cette proposition contribuait également à la réalisation des objectifs dans le secteur non soumis au SCEQE à raison d’un tiers environ de ce que prévoyait la proposition originale de la Commission, mais elle continuera de contribuer à raison d’un quart environ sous le régime de la proposition actuelle, et si l’on prend en considération l’objectif à long terme de 95 g, nous pourrions atteindre à nouveau le tiers visé à l’origine.

It also contributed to achievement of the targets in the non-ETS sector by about one third under the original proposal of the Commission but will still contribute about one fourth under the proposal as it stands now, and if the long-term target of 95 g is taken into account we could again reach the one third that we originally aimed at.


Si nous avions ce surplus et pouvions l'utiliser pour alléger la pauvreté, celle-ci pourrait être réduite de moitié en peu de temps; nous pourrions atteindre l'objectif du millénaire de l'ONU—du moins au Canada—, objectif auquel le gouvernement du Canada avait adhéré et qui consiste à réduire de moitié la pauvreté dans le monde.

If we had that surplus and could use that surplus for something like reducing poverty, we could cut poverty in half in very short order, and be able to meet the UN millennium goal of reducing poverty in half world-wide meet it in Canada and this is something the Government of Canada has signed on to, these millenium goals.


Il n'avait rien à proposer. Il n'a jamais expliqué comment nous pourrions atteindre les objectifs du Protocole de Kyoto.

It has never explained how we are to achieve the objectives laid out in the Kyoto protocol.


Il s'est laissé emporter par l'euphorie du sauvetage de la planète et est allé bien plus loin que les objectifs que les provinces estimaient que nous pourrions atteindre.

It got caught up in the euphoria of saving the planet and far exceeded what the provinces thought we could achieve.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions atteindre l'objectif ->

Date index: 2021-09-10
w