Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait supporter l'économie » (Français → Anglais) :

En fait, le projet de loi C-377 exige que le taux de réduction des émissions de gaz à effet de serre au Canada soit de trois ou quatre fois plus élevé que ce que pourrait supporter l'économie canadienne selon l'analyse du plan d'action « Prendre le virage ».

The fact is that Bill C-377 requires a rate of reduction of greenhouse gas emissions for Canada that is three to four times higher than what the analysis of turning the corner shows can be managed by the Canadian economy.


Ils savent aussi que l'économie canadienne ne pourrait pas du tout supporter les augmentations fiscales qu'imposerait la coalition dirigée par les libéraux aux créateurs d'emplois.

They also know that the last thing Canada's economy can afford is a Liberal-led coalition's high tax policies on job creators.


Le produit de cette taxe serait destiné, par exemple, au financement de la relance et au développement durable de l’économie et, dans un premier temps, pourrait servir à compenser le coût de la crise supporté par l’économie réelle et les contribuables.

The income from this tax would be used, for example, to finance the recovery and to develop a sustainable economy, and could initially serve to offset the cost of the crisis borne by the real economy and the taxpayer.


Les enquêtes de conjoncture indiquant une reprise encore plus marquée en avril et mai, les projections selon le modèle de croissance du PIB de la DG ECFIN portent la fourchette de croissance du deuxième trimestre à 0,5-0,9%, ce qui pourrait permettre à l'économie de supporter l'évolution négative des taux de change, des prix du pétrole et des marchés boursiers.

With business and consumer surveys pointing to a further strengthening of the recovery in April and May, DG ECFIN's GDP growth model projections raised the second quarter growth range to 0.5%-0.9%, potentially allowing the economy to weather negative developments in exchange rates, oil prices and stock markets.


Non seulement il est contestable que les économies roumaine et bulgare puissent actuellement supporter la pression de l’adhésion à l’UE, mais, les sources du financement requis pour les trois premières années, qui pourrait aller jusqu’à 24 milliards d’euros, sont en outre on ne peut moins évidentes.

Not only is it questionable whether the Romanian and Bulgarian economies can currently take the strain of accession to the EU, but it is also nothing like clear how the funding required for the first three years – which can potentially run up to EUR 24 billion – is to be arranged.


* que la création d'un marché unique est une obligation imposée par le traité ; * qu'il est indispensable que la politique industrielle tienne compte de la nature spécifique de ce secteur, qui touche à la santé publique et aux politiques dans le domaine social ; * que les régimes de sécurité sociale supportent une part considérable des dépenses relatives aux produits pharmaceutiques et que toute modification de la politique des prix pourrait se répercuter sur ces régimes, également compte tenu des derniers arrêts de la Cour de jus ...[+++]

* the creation of a single market is a Treaty commitment; * industrial policy must necessarily take account of the particular nature of this sector, which relates to health and social policies; * social security systems bear a considerable proportion of pharmaceutical expenditure and changes in pricing regulation may have consequences for these systems, also with regard to the implications of the latest judgments of the European Court of Justice of 28/4/98 (C-120/95 and C-158/96) which have still to be analyzed in depth; * it is for Member States to ensure affordable access for their citizens to the benefits of medicines; * Membe ...[+++]


49. considérant que l'ouverture des marchés dans les secteurs couverts par la présente directive pourrait avoir des effets négatifs sur l'économie du royaume d'Espagne; que les économies de la République hellénique et de la République portugaise devront supporter des efforts encore plus importants; qu'il convient d'accorder à ces États membres des périodes supplémentaires adéquates pour mettre en oeuvre la présente directive,

49. Whereas the opening-up of contracts in the sectors covered by this Directive might have an adverse effect upon the economy of the Kingdom of Spain; whereas the economies of the Hellenic Republic and the Portuguese Republic will have to sustain even greater efforts; whereas it is appropriate that these Member States be granted adequate additional periods to implement this Directive,


Les coûts des incarcérations inutiles, ajoutés à tous les autres coûts de la justice criminelle, constituent un fardeau financier que l’économie ne peut supporter, et cela sans compter les nombreux autres problèmes qu’entraîne un recours exagéré (on pourrait dire l’accoutumance) à la criminalisation comme « solution » au « problème » de la drogue.

Incarcerating people unnecessarily, and all of the other costs of the criminal justice system, is a financial burden that the economy cannot afford, quite apart from the numerous other problems attendant on such an overreliance on (or addiction to) criminalisation as a " solution" to the drug " problem" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait supporter l'économie ->

Date index: 2024-05-17
w