Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait s'avérer économiquement " (Frans → Engels) :

Dans le climat économique actuel et compte tenu de la façon dont fonctionnent les systèmes ferroviaires sous-financés dans de nombreux États membres, il pourrait s'avérer nécessaire de maintenir la possibilité de verser une compensation à certaines entreprises ferroviaires pour certains paiements auxquels elles sont tenues en vertu de leur droit national, contrairement à d'autres modes de transports.

In the current economic climate and against the background of underfinanced railway systems in many Member States it may be necessary to maintain the possibility to compensate railways for certain payments they are required to make by national law and which other transport modes do not have to bear.


12. rappelle qu'une analyse d'impact sur le programme de Doha pour le développement récemment commandée par l'Union indique que la facilitation des échanges pourrait s'avérer aussi avantageuse, sur le plan économique, que la libéralisation combinée des biens et des services; rappelle que l'amélioration des procédures douanières à elle seule permettrait potentiellement de faire progresser le PIB mondial de 68 000 000 000 EUR par an et que la facilitation des échanges représenterait la principa ...[+++]

12. Recalls that a recent EU-commissioned DDA impact study indicates that trade facilitation could be worth as much in economic terms as the gains from goods and services liberalisation put together; recalls that improved customs procedures alone have the potential to add EUR 68 billion a year in world GDP and that for many developing countries trade facilitation would be the main source of gains;


Un partenariat économique bien pensé avec le Canada pourrait s'avérer un catalyseur exceptionnel pour les deux nations, qui pourraient ainsi réaliser leur plein potentiel économique dans les années à venir.

A strategic, well-designed economic partnership with Canada could prove to be an exceptional catalyst for both nations in realizing their full future trade potential.


98. estime qu’à la lumière de l’importance accrue des BRICS et autres puissances émergentes et du système multipolaire de gouvernance qui se dessine, le G-20 pourrait s’avérer être un forum utile et particulièrement approprié pour élaborer un consensus qui soit inclusif, basé sur le partenariat et en mesure de favoriser la convergence, y compris la convergence réglementaire; considère cependant que le G-20 doit encore prouver qu'il est capable de traduire les conclusions du sommet en politiques durables répondant aux principaux défis, notamment en ce qui concerne le contrôle des paradis fiscaux ...[+++]

98. Believes that, in light of the increasing relevance of the BRICS and other emerging powers and in light of the multipolar system of global governance that is taking shape, the G-20 could prove a useful and particularly appropriate forum for consensus building that is inclusive, based on partnership and able to foster convergence, including regulatory convergence; takes the view, however, that the G-20 has yet to prove its value in converting summit conclusions into sustainable policies that address critical challenges, not least the control of tax havens and other challenges and threats expressed by the global financial and economic ...[+++]


96. estime qu’à la lumière de l’importance accrue des BRICS et autres puissances émergentes et du système multipolaire de gouvernance qui se dessine, le G-20 pourrait s’avérer être un forum utile et particulièrement approprié pour élaborer un consensus qui soit inclusif, basé sur le partenariat et en mesure de favoriser la convergence, y compris la convergence réglementaire; considère cependant que le G-20 doit encore prouver qu'il est capable de traduire les conclusions du sommet en politiques durables répondant aux principaux défis, notamment en ce qui concerne le contrôle des paradis fiscaux ...[+++]

96. Believes that, in light of the increasing relevance of the BRICS and other emerging powers and in light of the multipolar system of global governance that is taking shape, the G-20 could prove a useful and particularly appropriate forum for consensus building that is inclusive, based on partnership and able to foster convergence, including regulatory convergence; takes the view, however, that the G-20 has yet to prove its value in converting summit conclusions into sustainable policies that address critical challenges, not least the control of tax havens and other challenges and threats expressed by the global financial and economic ...[+++]


15. encourage le gouvernement suisse, ainsi que les cantons de la Confédération, à s'inspirer de l'expérience acquise par l'Union européenne et par l'EEE lors de l'ouverture du secteur des services sur la base de la mise en œuvre de la directive sur les services; souligne que, sur le plan économique, la libéralisation qui découle de cette directive n'exerce pas uniquement ses effets à l'échelle transfrontalière mais a aussi des implications à l'intérieur des États membres, à travers le processus d'analyse de la législation nationale visant à supprimer les obstacles inutiles à la liberté d'établissement, et à travers l'évaluation collégi ...[+++]

15. Encourages the Swiss Government, and the Cantons, to draw on the EU and EEA's experiences of opening up the services sector through the implementation of the Services Directive; emphasises that, in economic terms, the Services Directive is proving to have a liberalisation affect not only across but also within Member States, through the process of screening national legislation to remove unnecessary barriers to establishment, and peer review, whereby Member States have been justifying any further restrictions in the public interest; considers therefore that a similar exercise might prove helpful in paving the way for increased cros ...[+++]


v. Les arguments ci-après, avancés par la Commission, devraient être dûment pris en compte: (i) un effort d'assainissement trop important au cours d'une seule année pourrait s'avérer économiquement coûteux, vu la stagnation prolongée en Allemagne au cours des trois dernières années et la lenteur de la reprise prévue; et (ii) les propositions du gouvernement en matière de réformes structurelles dynamiseraient la croissance potentielle et réduiraient le déficit à moyen et à long terme.

The following arguments, which the Commission stressed, should be given the appropriate relevance: (i) too great a consolidation effort in one single year might prove economically costly in view of the prolonged stagnation in Germany over the last three years and the expected slow recovery; and (ii) government proposals for structural reforms would boost potential growth and reduce the deficit in the medium to long term.


iv. L'argument avancé par la Commission, selon lequel un effort d'assainissement trop important au cours d'une seule année pourrait s'avérer économiquement coûteux, en particulier à la lumière de la révision à la baisse des prévisions de croissance, devrait être dûment pris en compte.

The argument stressed by the Commission, that too great a consolidation effort in a single year might prove economically costly, in particular in the light of the downward revision of growth forecasts, should be given the appropriate relevance.


Reconnaissant que l'ajustement budgétaire nécessaire pour redresser totalement la situation en 2005 pourrait s'avérer coûteux sur le plan économique, le Conseil a décidé de proroger jusqu'à 2006 le délai qui avait été fixé à 2005 dans sa recommandation de juillet dernier.

Acknowledging that the budgetary adjustment necessary to correct fully the situation in 2005 may prove economically costly, the Council decided to extend the 2005 deadline, which was set out in its recommendation last July, to 2006.


Premièrement, sur la base de données économiques récentes, qui confirment le nouveau coup d'arrêt porté à l'activité économique au second semestre 2002, l'hypothèse du programme d'une croissance de 1 ¼ % du PIB pour 2003 paraît quelque peu optimiste, et un nouveau resserrement budgétaire pourrait s'avérer nécessaire.

First, in the light of recent economic data confirming the marked slowdown in economic activity in the second half of 2002, the programme's assumption for GDP growth of 1¼% for 2003 appears somewhat optimistic, and further budgetary tightening might be necessary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait s'avérer économiquement ->

Date index: 2023-07-02
w