Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait s'appliquer encore " (Frans → Engels) :

Nous serions alors dans l'incapacité de suivre les progrès réalisés et d'intervenir, ce qui pourrait avoir des conséquences encore plus graves. Le principe de précaution [42], tel qu'il a été invoqué jusqu'à présent, pourrait être appliqué dans le cas où des risques réalistes et sérieux seraient signalés.

Our consequent inability to follow developments and intervene under such circumstances could lead to even worse consequences. The Precautionary Principle [42], as used up to now, could be applied in the event that realistic and serious risks are identified.


Du fait que les disparités régionales ne pourront qu'augmenter dans la période suivant l'élargissement, ce rôle pourrait bien croître encore davantage dans les quelques années à venir.

Since regional disparities are bound to increase in the period following enlargement, this role could become even more important in the few coming years.


Moyennant une planification adéquate, une attitude proactive et l’allocation des moyens nécessaires, l’UE pourrait fonctionner avec encore plus de langues officielles à l’avenir, en recourant par exemple aux nouvelles technologies et en exploitant au maximum les économies d’échelle.

With proper planning, foresight and allocation of the required resources, the EU could in the future operate in yet more official languages, with the help, for example, of new technologies and by exploiting economies of scale to the maximum.


Pour ce qui est de la doctrine de la « responsabilité de protéger », il se dégage du travail réalisé dans le cadre du projet international sur les droits des femmes à l'Université de Victoria, que j'ai dirigé pendant un certain temps, et dorénavant à l'Institute for International Women's Rights à l'Université de Winnipeg, dont je suis maintenant directrice, qu'il y a quatre grands domaines où la résolution 1325 s'applique et pourrait s'appliquer encore plus pour intégrer la notion de l'égalité entre les sexes.

With regard to the " responsibility to protect" doctrine, the work that has been done through the International Women's Rights Project at the University of Victoria, which I used to lead, and also now the Institute for International Women's Rights at the University of Winnipeg, which I now lead, there are four key areas where 1325 can be and is being used and could be used much more to integrate gender with the R2P doctrine.


Le sénateur Baker : Je me demande si le témoin pourrait nous proposer un libellé ou un exemple de libellé qui est utilisé dans un autre contexte et qui pourrait s'appliquer au projet de loi dont nous sommes saisis, ou encore s'il pourrait tout simplement remettre par écrit, à la greffière du comité, les principaux points qu'il a fait valoir.

Senator Baker: I am wondering if the witness might have some suggested wording or an example of the type of wording that is used in another setting that would be appropriate to consider with this bill, or if he could simply put in writing to the clerk of the committee the general substance of what he is talking about.


L’UE appelle les pays tiers qui appliquent encore la peine de mort à restreindre son application en se conformant à des normes minimales, comme ne pas appliquer la peine de mort pour des crimes non violents ou en tant que peine minimale obligatoire.

In non-EU countries where the death penalty still exists, the EU urges them to restrict it by abiding to minimum standards, such as not issuing the death penalty for non-violent crimes, or as a mandatory sentence.


Cette mesure pourrait s'appliquer à tout réfugié légitime qui n'est pas encore devenu citoyen et pourrait toucher des dizaines de milliers de résidents permanents, ce qui va à l'encontre des normes internationales en matière de traitement des réfugiés et plongerait les personnes dans l'incertitude pendant des années après leur arrivée.

This could apply to any legitimate refugee who had not yet become a citizen, potentially affecting tens of thousands of permanent residents. This would contravene international norms on the treatment of refugees and add uncertainty to individuals for years after their arrival.


Nous aurons un autre facteur de sécurité qui permettra de faire la distinction entre les adultes et les enfants et on pourrait en appliquer encore un autre.

We're going to apply another safety factor to that going from adults to children, and another safety factor may be applied.


Si le ministre fédéral de l'Environnement ou celui de la Santé — cela ne s'est pas encore vu, mais cela pourrait s'appliquer — estime qu'une province avec laquelle nous avons un accord n'applique pas le régime ou ne rend pas le service auquel il s'attendait, cela pourrait être modifié, moyennant un préavis.

If the federal minister of the Environment or the Health minister—that hasn't happened yet, but it could apply—feels that a province with which we have an agreement does not apply the same regime or does not provide the service that was expected, it could be amended provided there's a notice.


Toutefois, une solution plus ciblée pourrait retenir les critères du pays du litige, mais en les adaptant au moyen d'un "coefficient correcteur" ou d'une "pondération" qui tiendrait compte de la différence du coût de la vie entre les deux pays impliqués; on pourrait aussi appliquer le critère objectif plus souple qui autorise les autorités à tenir compte tant du revenu disponible du requérant que du coût éventuel de l'action en ju ...[+++]

However, a more targeted solution might be to apply those of the country of litigation, but adjust them by means of a "corrective factor" or "weighting" which would take account of the differences in the cost of living in the two countries involved or, alternatively, to apply the more flexible and objective test which allows the authorities to take into account both the applicant's disposable income and the likely cost of the lawsuit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait s'appliquer encore ->

Date index: 2021-01-02
w