Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait retarder l'adoption " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les facteurs déterminants des retards en matière d'adoption des technologies de fabrication de pointe

The determinants of the adoption lag for advanced manufacturing technologies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de faciliter la transition des régimes de soutien existants au titre du règlement (CE) no 1698/2005 au nouveau cadre juridique, qui concerne la période de programmation commençant le 1er janvier 2014 (la "nouvelle période de programmation"), il convient d'adopter des dispositions transitoires afin d'éviter tout retard ou toute difficulté dans la mise en œuvre du soutien au développement rural, qui pourrait survenir jusqu'à l'adoption des nouveaux programmes de dévelop ...[+++]

To facilitate the transition from existing support schemes under Regulation (EC) No 1698/2005 to the new legal framework which covers the programming period starting on 1 January 2014 ("the new programming period"), transitional rules should be adopted to avoid any difficulties or delays in the implementation of rural development support which may be caused as a result of the date of adoption of the new rural development programmes.


Pour des raisons d’urgence dûment justifiées liées à une détérioration de la situation économique et/ou financière des producteurs de l’Union et lorsqu’un retard pourrait entraîner des dommages auxquels il serait difficile de remédier, la Commission est habilitée à adopter des actes d’exécution immédiatement applicables en conformité avec la procédure d’urgence visée à l’article 39, paragraphe 4, afin de rétablir les droits du tarif douanier commun pour une période pouvant atteindre douze mois ...[+++]

On duly justified grounds of urgency relating to deterioration of the economic and/or financial situation of Union producers, and where delay might cause damage which would be difficult to repair, the Commission shall be empowered to adopt immediately applicable implementing acts in accordance with the urgency procedure referred to in Article 39(4) to reintroduce normal Common Customs Tariff duties for a period of up to 12 months.


Nous tenons toutefois à souligner que ce projet de loi pourrait être adopté après le projet de loi C-19 et ne devrait pas retarder la ratification.

We would like to stress, however, that this legislation could be adopted after Bill C-19 is passed, and should not delay ratification.


Si le gouvernement ne disposait pas d'un tel outil, l'opposition pourrait retarder indéfiniment l'adoption de chacun des projets de loi ministériels.

Without such a tool being available to the government of the day, the opposition would be able to indefinitely delay each and every government bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le problème des propositions à l'examen n'est pas qu'elles comportent un risque de nuisance mais plutôt qu'elles pourraient ne pas s'avérer suffisamment efficaces et que leur existence pourrait retarder l'adoption d'approches plus globales, transsociétales et multidisciplinaires, fondées sur des données factuelles, qui sont nécessaires pour parvenir à un accord tant sur la situation actuelle que sur les objectifs à plus long terme pour des populations spécifiques.

The concern with the current proposals is certainly not that they will do harm, rather that they may do insufficient good — and that their existence may delay the wider cross-societal and multi-disciplinary data-based approaches required to agree even on the current situation and on the longer term objectives for specific populations.


Dans la mesure où l’application de la procédure de réglementation avec contrôle dans les délais normaux pourrait, dans certaines situations exceptionnelles, retarder l’adoption des mesures d’application, le Parlement européen, le Conseil et la Commission devraient agir rapidement afin de veiller à ce que ces mesures soient adoptées en temps utile.

Given that the conduct of the regulatory procedure with scrutiny within the normal time limits could, in certain exceptional situations, impede the timely adoption of implementing measures, the European Parliament, the Council and the Commission should act speedily in order to ensure the timely adoption of those measures.


Mais vous savez, si nous faisons cela à l'étape du rapport, cela pourrait retarder l'adoption du projet de loi.

But you know, if we do it at the report, it may delay the passing of the bill.


Cet état de fait pourrait être source de retards et de frictions dans l'adoption et l'acceptation des mesures visant à supprimer les obstacles existants.

This may cause delays and frictions in the adoption and acceptance of measures tackling the different barriers.


En cas de retard dans l'adoption des directives portant libéralisation du secteur énergétique, qui pourrait conduire à des distorsions de concurrence, la Commission a décidé d'envisager la possibilité d'adopter directement des directives ou des décisions, sur la base de l'article 86, , du traité instituant la Communauté européenne, notamment son troisième paragraphe.

In the event of delay in the adoption of the energy liberalisation Directives creating distortions of competition, the Commission agreed to consider adopting itself Directives or Decisions, on the basis of Article 86 of the EC Treaty, notably its third paragraph.


En tout dernier lieu, je signale que, si nous jugeons nécessaire de rejeter l'amendement adopté au comité et, par conséquent, de voter en faveur de l'amendement dont nous sommes actuellement saisis, c'est uniquement parce qu'il y a réellement une crainte selon laquelle, si la disposition fait l'objet d'une révision, de contestations ou d'interprétations exhaustives par le judiciaire, ou même si elle pose problème au Sénat parce qu'elle complique inutilement la définition de «danger», il se pourrait que tout le projet de loi soit retardé ...[+++]

The last and final point is that the only reason we find it necessary to oppose the amendment passed at committee and therefore vote in favour of the amendment we currently have in front of us is the very real fear that if this were subject to review, challenges or exhaustive interpretations by the judicial department, or even if it ran into problems at the Senate because it may add some unnecessary complications to the definition of danger, we may run the risk of delaying the whole bill and losing the opportunity to pass it in this session of the House.




Anderen hebben gezocht naar : pourrait retarder l'adoption     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait retarder l'adoption ->

Date index: 2024-08-29
w