Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait envisager d'ouvrir » (Français → Anglais) :

Mais quand on envisage de lancer de nouvelles institutions financières de plus petite taille, on pourrait avoir une petite banque dont la société mère serait une compagnie de téléphone ou une autre entité quelconque, presque le concept de la coopérative de crédit, c'est-à-dire que l'on pourrait ouvrir une petite banque dans une localité ou une région.

But in looking at starting new smaller financial institutions, you might have a small bank started up whose parent might be a telephone company or some other entity like that, almost a credit union concept, where they could actually start a small bank in a community or in the areas where they operate.


À cet égard, on pourrait envisager d'ouvrir aux éducateurs et aux formateurs des possibilités de mobilité dans tous les domaines pertinents, grâce à des dispositifs d'échange d’enseignants, par exemple.

This could include the development of mobility opportunities for educators and trainers in all target areas, e.g. reciprocal teacher exchange schemes.


Une étude laisse entendre à juste titre que si le Canada n'exploite pas et n'entretient pas comme il se doit ses ponts et tunnels internationaux et ne va pas plus loin en envisageant d'ouvrir de nouveaux passages frontaliers comme ceux-là, le Canada pourrait alors perdre jusqu'à 70 000 emplois d'ici 2030 et jusqu'à 22 milliards de dollars en production.

One study rightly suggests that if Canada does not properly operate and maintain its existing stock of international bridges and tunnels and go further and consider developing new such crossings, then Canada might lose up to 70,000 jobs by 2030 and possibly forgo almost $22 billion in production.


Par exemple, on pourrait envisager d'ouvrir la question de la propriété, mais à la condition que les entreprises de télécommunications se débarrassent de toutes les entreprises reliées au contenu dont elles sont propriétaires.

For example, we could consider opening up the question of ownership, but on condition that the telecommunications businesses get rid of all the businesses they own that deal with content.


C'est pour cette raison que le Médiateur a conclu dans sa décision concernant la plainte de M. van Buitenen qu'il pourrait envisager d'ouvrir une enquête d'initiative sur la sauvegarde de ce droit fondamental, récemment proclamé au Sommet de Nice.

For this reason, the Ombudsman's Decision in the complaint regarding Mr van Buitenen concludes that it may soon be necessary for the Ombudsman to open an own initiative inquiry into the safeguarding of this fundamental right, which was recently proclaimed by the Nice Summit.


K. la Charte possède dès lors une qualité durable; en dépit d'un statut légal non réglé, elle a été entièrement légitimée par la façon dont elle a été élaborée et elle a été conçue pour durer; alors qu'aucun document constitutionnel analogue ne saurait être parfait et que tout document de cette nature doit pouvoir être amendé, le fait d'ouvrir maintenant le dossier de sa révision, en particulier à un stade aussi précoce de son existence, pourrait porter atteinte à son intégrité et à sa force morale; il convient d'expérimenter l'ap ...[+++]

K. The Charter, therefore, has a durable quality. Despite its unsettled legal status, it was fully legitimised by the manner of its drafting, and it was designed to last. While no such constitutional document can be perfect, and all such documents must be amendable, to open it up now for revision, especially so early in its life, might reduce its integrity and moral force. Experience of the application of a mandatory Charter is needed before amendment can be contemplated. In any case, the current Convention has not been mandated by the Laeken Declaration to re-write the Charter; it should be made clear that such a revision can only be ...[+++]


Sans vouloir imposer notre modèle d'intégration à des pays qui pourraient ne pas être prêts à le recevoir, nous devrions envisager une situation dans laquelle la Communauté pourrait être amenée à ouvrir ses portes afin de créer un climat de confiance et de sécurité dans un continent plongé dans l'incertitude et secoué par les chocs externes.

Without seeking to impose our model of integration on countries which may not be ready for it, we should plan for a situation in which the Community may need to open its doors to create a climate of confidence and security in a continent subject to uncertainty and external shocks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait envisager d'ouvrir ->

Date index: 2024-10-30
w