Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait encore s'aggraver » (Français → Anglais) :

Une éventuelle orientation procyclique de la politique budgétaire pourrait comporter certains risques dans un contexte marqué par des pressions croissantes sur la dépense publique. Même si le caractère modéré des déficits publics a atténué les pressions sur la balance courante au cours des dernières années, la politique budgétaire pourrait encore être amenée à jouer un rôle d'atténuation du déséquilibre épargne-investissement dans le secteur privé, lequel risque d'être aggravé ...[+++]

Although low budget deficits have contributed to alleviate pressures on the current account in the last years, fiscal policy might need to play a role in mitigating a potential deterioration of the private sector's savings-investment balance, which could be stimulated by the present rapid credit growth dynamics.


Cependant, plusieurs utilisateurs ont observé que la facilité d'utilisation des pages web pourrait encore être améliorée (par exemple en ce qui concerne la navigation et les fonctions de recherche) et qu'une maintenance plus régulière pourrait être effectuée (notamment pour réparer les hyperliens).

Several users, however, suggested that there remained scope for further improvement regarding the user friendliness of the webpages (e.g. improving navigation and search functions) and more regular maintenance (e.g. to fix broken hyperlinks).


A cet égard, plusieurs commentaires émis dans des régions autres que d'Objectif 1 (West Midlands, Irlande et Nord-Pas-de-Calais, par exemple) font valoir que l'argent de la PAC est surtout destiné aux entreprises ou zones les plus développées ou rentables à l'intérieur de la région et de ce fait pourrait contribuer à aggraver les disparités à l'intérieur des régions et entre régions.

In this regard, several commentators in regions outside Objective 1 (in West Midlands, Ireland and Nord-Pas-de-Calais, for example) pointed out that money from the CAP went mainly to the most profitable enterprises and the most developed areas in the region and because of this may widen disparities both within the region itself and between regions.


L'enveloppe supplémentaire de 40 milliards de dollars que le gouvernement américain a accordé essentiellement à son industrie de la défense à la suite des événements du 11 septembre 2001, parallèlement au budget de plus de 400 milliards de dollars proposé pour l'exercice 2003, risquent encore d'aggraver cette situation.

The additional $40 billion package that the US administration has granted mainly to its defence industry as a consequence of the events of 11 September 2001, in addition to the $400 billion + budget proposed for fiscal year 2003, could exacerbate this situation further.


J. considérant que la mauvaise application, voire la non-application, par la Chine, de certains droits sociaux et professionnels fondamentaux ainsi que des principes environnementaux, pourtant reconnus à l'échelon international, sont une des causes du déséquilibre actuel des échanges commerciaux entre l'Union européenne et la Chine, qui pourrait encore s'aggraver à cause de l'intensification des relations d'investissement si aucun progrès n'était enregistré dans le respect de ces droits et principes; considérant que l'accord d'investissement ne devrait donc pas avoir pour e ...[+++]

J. whereas the poor implementation or non-implementation by China of certain fundamental social and labour rights and environmental standards, which are, however, internationally recognised, are among the causes of the present imbalance in trade flows between the EU and China, which could be even further exacerbated by deeper investment relations if progress is not achieved in the implementation of those rights and standards; whereas the investment agreement should therefore not have the effect of further lowering social and environmental standards in China, but should, on the contrary, contribute to the improvement thereof as a precondition, leading to a more balanced ...[+++]


J. considérant que la mauvaise application, voire la non-application, par la Chine, de certains droits sociaux et professionnels fondamentaux ainsi que des principes environnementaux, pourtant reconnus à l'échelon international, sont une des causes du déséquilibre actuel des échanges commerciaux entre l'Union européenne et la Chine, qui pourrait encore s'aggraver à cause de l'intensification des relations d'investissement si aucun progrès n'était enregistré dans le respect de ces droits et principes; considérant que l'accord d'investissement ne devrait donc pas avoir pour ef ...[+++]

J. whereas the poor implementation or non-implementation by China of certain fundamental social and labour rights and environmental standards, which are, however, internationally recognised, are among the causes of the present imbalance in trade flows between the EU and China, which could be even further exacerbated by deeper investment relations if progress is not achieved in the implementation of those rights and standards; whereas the investment agreement should therefore not have the effect of further lowering social and environmental standards in China, but should, on the contrary, contribute to the improvement thereof as a precondition, leading to a more balanced ...[+++]


1. souligne que l'Union européenne connaît une augmentation de la pauvreté, du travail précaire et des inégalités, une situation qui pourrait encore s'aggraver alors que les dernières estimations signalent un glissement vers la récession et une augmentation du chômage pouvant affecter près de 3,5 millions de personnes en 2009;

1. Stresses that the EU has suffered an increase in poverty, precarious work and inequalities, a situation that could worsen, given that the latest forecasts show a trend towards recession and an increase of about 3½ million people unemployed in 2009;


De plus, si la motion de défiance déposée aujourd'hui, deux mois avant les élections, est adoptée - et elle a toutes les chances de l'être puisque c'est le parti d'opposition le plus nombreux qui en est à l'origine -, la situation politique pourrait encore s'aggraver, ce qui aurait pour effet principal de faire reculer l'intérêt de la population pour les élections au Parlement européen.

Moreover, if the no-confidence motion submitted today, two months before the elections, is adopted, and it has every chances of being adopted, taking into account that it is initiated by the most numerous opposition party, the political situation may become even worse, the main effect being the decrease in the population’s interest in the elections to the European Parliament.


Les arrestations et les interrogatoires de représentants de l’opposition montrent que la situation pourrait encore s’aggraver.

The arrests and questioning of opposition representatives indicate that the situation may still become more acute.


La récession pourrait, par exemple, aggraver le handicap des régions dont les infrastructures dans le secteur énergétique sont peu développées et les risques en matière de sécurité d'approvisionnement dans les régions se trouvant déjà dans une situation précaire.

For instance recession could exacerbate the disadvantage of those regions which have a less developed energy infrastructure and the security supply risks in already precarious regions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait encore s'aggraver ->

Date index: 2023-01-12
w