Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agiter avant de s'en servir
Dangereux - ne pas s'en servir
Des solutions qui pourraient être inconciliables
Distribuer des boissons
Manier l'équipement du bar
Manipuler l’équipement du bar
On s'améliore pour mieux vous servir
Ouvrir et servir les vins
Proposer des boissons alcoolisées et non alcoolisées
Se servir de l'équipement du bar
Servir des boissons
Servir des boissons alcoolisées et non alcoolisées
Servir des vins
Servir les vins de table
Servir les vins pétillants
Utiliser l’équipement du bar

Vertaling van "pourraient s'en servir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




ouvrir et servir les vins | servir les vins de table | servir des vins | servir les vins pétillants

serve champagne | serve still wines | serve wines | serving wine


proposer des boissons alcoolisées et non alcoolisées | servir des boissons alcoolisées et non alcoolisées | distribuer des boissons | servir des boissons

serve alcoholic beverages | serve non-alcoholic beverages | serve alcoholic drinks | serve beverages


s'efforcer de rechercher des solutions appropriées aux difficultés qui pourraient apparaître

to endeavour to seek appropriate solutions to difficulties that might arise


des solutions qui pourraient être inconciliables

irreconcilable judgments


Toutes les compensations pourraient être versées pendant les périodes prévues.

All payments could be made within the set payment windows.


manier l'équipement du bar | utiliser l’équipement du bar | manipuler l’équipement du bar | se servir de l'équipement du bar

handle equipment in the bar | operate various bar utensils | handle bar equipment | use professional bar accessories


On s'améliore pour mieux vous servir

We're Changing to Serve You Better
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fait est que les Canadiens pourraient utiliser à d'autres fins les 6 000 $ d'impôts qu'ils versent chaque année pour rembourser les intérêts. Ils pourraient s'en servir pour payer leurs factures, pour préparer leur propre retraite ou pour financer les études de leurs enfants et les envoyer à l'université, chose dont le gouvernement dit se préoccuper beaucoup.

The fact is the $6,000 in taxes that Canadians pay every year in interest could be used for things like paying household bills, preparing for their own retirement or paying for their children's education and sending them to university, something the government claims it is very concerned about.


Le fait est que les crédits d'impôt non remboursables n'aident pas ceux qui pourraient s'en servir le plus.

The fact of the matter is that non-refundable tax credits do not help the people who could use them the most.


Ils pourraient, par exemple, servir de points de convergence des informations, centraliser l’expertise en vue de soutenir les États membres dans le renforcement de leurs capacités, soutenir les enquêtes des États membres ou permettre aux enquêteurs européens relevant des services répressifs compétents pour le domaine concerné de s'exprimer d'une seule voix.

They could, for instance, be information focal points, pool expertise to support Member States in capacity building, support Member States’ investigations or become the collective voice of the European investigators across law enforcement in the specific area.


Elle souligne que l'une des trois raisons pour lesquelles le Canada doit rejeter cette transaction est la mise en garde du SCRS contre l'acquisition d'actifs stratégiques par des entités étrangères, acquisitions qui pourraient ne pas servir les intérêts nationaux et qui pourraient aussi porter atteinte à la sécurité nationale et à la planification à long terme.

She points out that one of the three reasons why Canada must reject this deal is the warning by CSIS against foreign buy-outs of strategic assets that may not be in our national interests and may also be an affront to our national security and long-range planning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Troisièmement, les médicaments visés par le RCAM pourraient être redirigés vers le marché noir et les profits qui en seraient tirées pourraient ne pas servir à des causes humanitaires, mais à l'achat d'armes, par exemple.

Third, drugs under the new CAMR could be redirected to the black market with proceeds going to non-humanitarian causes, such as weapons.


Plus cette position est forte, plus le risque est grand qu’un prix de vente maximal ou conseillé mène à l’application plus ou moins uniforme de ce niveau de prix par les revendeurs parce qu’ils pourraient s'en servir comme point de convergence.

The stronger the market position of the supplier, the higher the risk that a maximum resale price or a recommended resale price leads to a more or less uniform application of that price level by the resellers, because they may use it as a focal point.


La Commission devrait recevoir des informations génériques des États membres sur les risques, menaces et vulnérabilités qui existent dans les secteurs où ont été recensées des ICE, y compris, le cas échéant, des informations sur les améliorations pouvant éventuellement être apportées aux ICE et les éventuelles dépendances intersectorielles, qui pourraient au besoin servir de base à l’élaboration de propositions spécifiques de la Commission en vue d’améliorer la protection des ICE.

The Commission should receive generic information from the Member States concerning risks, threats and vulnerabilities in sectors where ECIs were identified, including where relevant information on possible improvements in the ECIs and cross-sector dependencies, which could be the basis for the development of specific proposals by the Commission on improving the protection of ECIs, where necessary.


S'ils pouvaient emprunter de l'argent, ils pourraient s'en servir à des fins de développement économique.

If they could borrow money, they could use it for economic development.


En ce qui concerne le suivi des préparatifs pratiques, les États membres sont invités à créer des observatoires décentralisés qui pourraient, en outre, servir de source d'information pour les consommateurs et contribuer à faciliter l'échange d'informations et de bonnes pratiques en ce qui concerne leurs besoins et la mise en œuvre d'accords aux niveaux national et européen.

Regarding the monitoring of practical preparations, the Member States are invited to establish decentralised observatories which could also serve as information sources for consumers and help to facilitate the exchange of information and good practices concerning consumer needs and the implementation of agreements at national and European level.


Ces projets pourraient accroître sensiblement les retombées de la coopération instaurée dans le cadre des modalités de collaboration en vigueur – ces modalités pouvant servir à recenser les besoins réels de renforcement des capacités affectées à la gestion des frontières dans certains pays tiers – et ils pourraient compléter l'assistance financée par les programmes communautaires.

Such projects could significantly strengthen the impact of cooperation launched under the working arrangements, where the latter can serve to identify concrete needs for capacity building with regard to border management in specific third countries, and be complementary to assistance funded through Community programmes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient s'en servir ->

Date index: 2024-09-29
w