Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi lorsqu'en essayant » (Français → Anglais) :

C'est pourquoi, lorsque la Commission et le Conseil ont défini leurs idées quant au moyen d'atteindre les objectifs fixés à Lisbonne dans le plan d'action «e-Europe 2002» [17], ils ont souligné l'importance d'attirer les femmes dans le secteur des technologies de l'information.

Accordingly, when the Commission and the Council set out their ideas on how to achieve the targets set at Lisbon in the e-Europe 2002 Action Plan, [17] they stressed the importance of attracting women into IT professions.


C'est pourquoi lorsque des États membres prévoiront d'instaurer des mécanismes de capacité, la Commission les obligera à mettre d'abord en œuvre les réformes du marché nécessaires.

Therefore, when Member States plan to introduce capacity mechanisms, the Commission will require them to first implement necessary market reforms.


C'est pourquoi, lorsque je m'adresse à de jeunes gens – Dieu merci, ils sont nombreux ici – je ne leur explique pas l'Europe en me référant au passé, bien que cela reste important, mais en me plaçant dans une perspective d'avenir.

And therefore, when I speak to young people – thank goodness many are here – then I do not explain Europe in terms of the past, although this is still important, but from the perspective of the future.


Lorsqu’un État membre ne respecte pas les droits fondamentaux lorsqu'il met en œuvre le droit de l'Union, la Commission, en tant que gardienne des Traités, dispose de pouvoirs propres pour essayer de mettre fin à cette infraction et peut, le cas échéant, saisir la Cour de justice (recours en manquement).

When a Member State does not respect fundamental rights when implementing Union law, the Commission, as guardian of the Treaties, has powers of its own to try to put an end to the infringement and may, if necessary, take the matter to the Court of Justice (action for failure to fulfil an obligation).


C’est pourquoi nous devons essayer de réfléchir à ce que nous disons et à la manière dont nous influençons les habitudes alimentaires de la population.

We must therefore try to think about what we say and how we influence people’s eating habits.


Pourquoi ne pas essayer de comprendre, dans le cadre d’une nouvelle enquête ou d’un dialogue direct permanent avec les consommateurs, ce qu’ils veulent vraiment?

Why not try to understand, through a new survey or by maintaining ongoing direct dialogue with consumers, what it is that they really want?


C'est pourquoi lorsqu'en essayant de créer un partenariat entre membres supposés égaux, on se rend compte qu'ils ne le sont pas, le recours à un instrument fondamental est indispensable.

So, if our intention is to create a partnership between members who are supposed to be equal, when it is obvious that they are not, it is important that we can resort to a fundamental instrument.


Il existe une technique, connue en Allemagne, qui permet de les utiliser dans un moteur, alors pourquoi ne pas essayer ? Pourquoi les agriculteurs consommant leur propre huile végétale ne pourraient-ils pas bénéficier d’une exonération fiscale en la matière ? Nous devrons analyser cette possibilité, quoi qu’il arrive.

The technology for this is of German origin and involves the use of a special engine. Why should we not give it a try? Why too, would it not be possible, if farmers use their own vegetable oil, for them to receive tax exemption for this?


Voilà pourquoi la proposition de la Commission nous a semblé équilibrée et intéressante, mais peut-être un peu compliquée. C'est pourquoi nous avons essayé de la simplifier par toute une série d'amendements - je parle évidemment au nom de la commission juridique qui a formulé l'avis -, de sorte à rendre un peu plus souple et vendable le secteur qui ne relève pas essentiellement de l'assurance.

That is why we found the Commission’s proposal both balanced and interesting, although possibly a little overcomplicated, which is why we have endeavoured to streamline it with a series of amendments – I am, of course speaking on behalf of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, which has drafted its opinion – to make the sector which does not focus primarily on insurance rather more mobile and marketable.


C'est pourquoi, lorsque le recours à des mesures législatives n'est pas absolument nécessaire (notamment dans le domaine de la fiscalité directe), il faudra trouver d'autres méthodes pour parvenir à supprimer progressivement, comme les contribuables sont en droit de l'attendre, les obstacles et distorsions fiscales qui entravent le marché intérieur.

So where legislation is not absolutely essential (notably in the direct tax field), other methods will have to be found to achieve progress in removing tax obstacles and distortions to the Internal Market, which taxpayers have a right to expect.




D'autres ont cherché : c'est pourquoi     c'est pourquoi lorsque     c'est pourquoi lorsque     jeunes gens     pouvoirs propres pour     lorsqu     propres pour essayer     c’est pourquoi     nous devons essayer     pourquoi     pas essayer     c'est pourquoi lorsqu     rend     pourquoi lorsqu'en essayant     alors     voilà pourquoi     nous avons essayé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi lorsqu'en essayant ->

Date index: 2023-08-22
w