Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient de couverture du dividende
Pourcentage de bénéfices distribués
Pourcentage de défauts toléré
Pourcentage de variation
Pourcentage des dividendes par rapport au bénéfice net
Pourcentage des voix
Pourcentage s'appliquant au-delà du salaire plafonné
Pourcentage toléré de pièces défectueuses dans le lot
Répartition des votes
Unité de pourcentage
Variation en pourcentage

Traduction de «pourcentage s'établissait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pourcentage s'appliquant au-delà du salaire plafonné

percentage applicable above maximum pensionable earnings




pourcentage de variation | variation en pourcentage

percentage change


pourcentage de défauts toléré | pourcentage toléré de pièces défectueuses dans le lot

Lot Tolerance Percent Defective | LTPD [Abbr.]


coefficient de couverture du dividende | pourcentage de bénéfices distribués | pourcentage des dividendes par rapport au bénéfice net

dividend pay-out ratio


déterminer le pourcentage de largeurs de coupe dans des cigarettes

agree shreds sizes percentage in cigarettes | sort shreds sizes percentage in cigarettes | determine shreds size percentages in cigarettes | determine shreds sizes percentage in cigarettes


répartition des votes [ pourcentage des voix ]

distribution of votes [ percentage of votes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2013, le pourcentage de diplômés de l’enseignement supérieur s’établissait à 36,9 %, soit 1,2 point de pourcentage de plus que l’année précédente.

In 2013 tertiary education attainment stood at 36.9%, which is 1.2 percentage points higher than a year earlier.


En mars 2012, la Commission a dressé un bilan de la situation[14] et constaté que le taux de progression annuel moyen s'établissait à peine à 0,6 point de pourcentage au cours des années précédentes.

In March 2012, the Commission took stock of the situation[14], finding an average annual improvement of just 0.6 percentage points over the past years.


En 1950, la solde maximum que touchait un caporal, en tant que pourcentage de la somme maximum que touchait un colonel, était de 18,5 p. 100, en 1970, ce pourcentage s'établissait à 31,6 p. 100, et en 1997 il s'établissait à 43,6 p. 100.

In 1950 the maximum corporal pay as a percentage of a maximum colonel pay was 18.5%; in 1970 it was 31.6%; in 1997 it was 43.6%.


Vingt-cinq pour cent des Canadiens de 15 ans et plus fument, alors qu'il y a cinq ans, leur pourcentage s'établissait à 30 p. 100. Si j'ai bien lu et bien compris vos notes de briefing, on prévoit une réduction de quelque 3,4 p. 100 d'ici 2026.

Twenty-five percent of Canadians over 15 smoke, whereas five years ago, it was 30%. If I have read and understood your briefing notes properly, they project a decrease of about 3.4% by 2026.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si 50 p. 100 et plus des gens d'une région parlent une langue X, c'est une zone linguistique X, tandis que si ce pourcentage s'établissait à 49 p. 100, ce ne serait pas le cas.

If 50% or more people in a region speak language X, then that is an X-language zone, while if the percentage is 49%, then it would not be the case.


L'intensité de RD, c'est-à-dire les dépenses de RD en pourcentage du PIB, s'établissait à 2,03% en 2015, contre 2,04% en 2014.

The RD intensity, i.e. RD expenditure as a percentage of GDP, stood at 2.03% in 2015, compared with 2.04% in 2014.


Tout simplement parce que j'ai eu une fort mauvaise surprise à la lecture du premier rapport annuel qu'a publié récemment le Conference Board du Canada sur l'innovation. On y signalait qu'en comparaison avec les États-Unis, dans les conseils d'administration des sociétés et dans les bureaux de direction, le pourcentage des PDG canadiens qui considéraient l'innovation comme un défi dans leur propre secteur s'établissait à 12 ou 13 p. 100 par rapport aux Américains qui affichaient, eux, un pourcentage de 70 p. 100. Cela représente un fo ...[+++]

I say this because I really was quite unpleasantly surprised by the recent first annual report by the Conference Board of Canada on innovation, which showed that in comparison to the United States, in the corporate boardrooms and offices of the CEOs, the percentage of Canadian CEOs who saw innovation as a challenge in their own business was something like 12% or 13% compared to the American 70%—an appalling gap.


1. note que la Cour des comptes a constaté, pour la politique régionale, une augmentation de la proportion de transactions examinées qui se sont avérées sans erreur par rapport à 2011 ainsi qu'une diminution du pourcentage des transactions affectées par une erreur ou plus, et qu'elle a conclu que le taux d'erreur le plus probable pour 2012 s'établissait à 6,8 % (contre 6 % en 2011); rappelle que les erreurs sont souvent d'ordre administratif et ne signifient pas nécessairement que des fonds ont disparu, ont été perdus ou gaspillés, o ...[+++]

1. Notes that the Court of Auditors has concluded that for regional policy the proportion of tested transactions which are free of error has increased as compared to 2011, while those affected by one or more errors has decreased, and the most likely error rate for 2012 is at 6, 8% (as compared to 6% in 2011); reminds that errors are often administrative in nature and do not necessarily mean that funds have disappeared, been lost or wasted or that fraud has been committed;


Elle établissait des objectifs précis pour des choses comme la couverture forestière, le pourcentage de berges végétalisées naturellement, le pourcentage de terres humides, ce genre d'objectifs.

It laid out specific targets for things such as forest cover, the percentage of stream length that's naturally vegetated, the percentage of wetland cover—those types of targets.


Un chiffre très positif par rapport, par exemple, à ce que nous avons obtenu dans le cadre de la directive MIFID originale, pour laquelle ce pourcentage s’établissait à 50%.

This compares highly favourably with, for example, what we obtained in the underlying MIFID directive, where that percentage was about 50%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourcentage s'établissait ->

Date index: 2021-06-03
w