Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colite muqueuse F54 et K58.-
Considérant avec inquiétude
Considérant avec préoccupation
Dermite F54 et L23-L25
Et 2)signalisation
Inquiétude
Inquiétude environnementale
Notant avec inquiétude
Notant avec préoccupation
Noter avec une profonde inquiétude
Noter avec une profonde préoccupation
Noter avec une vive inquiétude
Noter avec une vive préoccupation
Préoccupation
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Sujet de préoccupation
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "pour signaler l'inquiétude " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
noter avec une profonde inquiétude [ noter avec une profonde préoccupation | noter avec une vive inquiétude | noter avec une vive préoccupation ]

note with deep concern [ note with grave concern | note with profound concern ]


considérant avec inquiétude [ considérant avec préoccupation | notant avec inquiétude | notant avec préoccupation ]

viewing with concern




inquiétude | préoccupation | sujet de préoccupation

concern




Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé

Anxiety (normal) about sick person in family Health problems within family Ill or disturbed family member Isolated family


Inquiétude et préoccupation exagérées pour les événements sources de tension

Undue concern and preoccupation with stressful events


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


Trop longtemps ignorés : Les besoins et les inquiétudes des personnes âgées des communautés des premières nations de l'Ontario

Denied Too Long: The Needs and Concerns of Seniors Living in First Nation Communities in Ontario


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. constate avec inquiétude que pour le titre II (dépenses administratives), l'Institut a reporté 193 420 EUR de crédits engagés, soit 24 %; reconnaît que ces reports concernent principalement des factures non encore reçues et des projets informatiques en cours; signale avec inquiétude que sur les crédits engagés reportés de 2012 à 2013, 29 % n'ont pas été exécutés, essentiellement en raison d'une surestimation des coûts liés à une réunion du comité directeur;

11. Notes with concern that the Institute carried over committed appropriations under Title II (Administrative expenditure) amounting to EUR 193 420 or 24 %; acknowledges that these carry-overs mainly concerned invoices not yet received and ongoing IT projects; points out with concern that 29 % of the committed appropriations carried over from 2012 to 2013 were not implemented, largely due to overestimated costs for a Governing Board meeting;


42. se félicite de la résolution adoptée en septembre 2013 sur la promotion des droits de l'homme par le sport et l'idéal olympique; fait part de ses inquiétudes quant à la situation des travailleurs migrants au Qatar, notamment dans le cadre de la préparation de la Coupe du monde de 2022; prend acte de l'initiative prise par le Qatar face à ces inquiétudes; invite les autorités qatariennes à réformer leur droit du travail, à abolir la loi sur le parrainage (le système dit "kafala") en vigueur dans toute la région et à ratifier les conventions internationales en la matière ...[+++]

42. Welcomes the resolution adopted in September 2013 on promoting human rights through sport and the Olympic ideal; expresses concern about the situation of migrant workers in Qatar, particularly in the build-up to the 2022 World Cup; takes note of Qatar’s initiative to address this concern; calls on the Qatari authorities to reform labour law, to abolish the sponsorship law (the ʽkafala-systemʼ) in place throughout the region and to ratify relevant international conventions; urges the EU to ensure that EU companies working in the construction industry in Qatar are not contributing to the human rights abuses faced by migrant workers ...[+++]


48. se félicite de la résolution adoptée en septembre 2013 sur la promotion des droits de l'homme par le sport et l'idéal olympique; fait part de ses inquiétudes quant à la situation des travailleurs migrants au Qatar, notamment dans le cadre de la préparation de la Coupe du monde de 2022; prend acte de l'initiative prise par le Qatar face à ces inquiétudes; invite les autorités qatariennes à réformer leur droit du travail, à abolir la loi sur le parrainage (le système dit «kafala») en vigueur dans toute la région et à ratifier les conventions internationales en la matière ...[+++]

48. Welcomes the resolution adopted in September 2013 on promoting human rights through sport and the Olympic ideal; expresses concern about the situation of migrant workers in Qatar, particularly in the build-up to the 2022 World Cup; takes note of Qatar’s initiative to address this concern; calls on the Qatari authorities to reform their labour law, to abolish the sponsorship law (‘kafala system’) in place throughout the region and to ratify relevant international conventions; urges the EU to ensure that EU companies working in the construction industry in Qatar are not contributing to the human rights abuses faced by migrant worke ...[+++]


46. se félicite de la résolution adoptée en septembre 2013 sur la promotion des droits de l'homme par le sport et l'idéal olympique; fait part de ses inquiétudes quant à la situation des travailleurs migrants au Qatar, notamment dans le cadre de la préparation de la Coupe du monde de 2022; prend acte de l'initiative prise par le Qatar face à ces inquiétudes; invite les autorités qatariennes à réformer leur droit du travail, à abolir la loi sur le parrainage (le système dit "kafala") en vigueur dans toute la région et à ratifier les conventions internationales en la matière ...[+++]

46. Welcomes the resolution adopted in September 2013 on promoting human rights through sport and the Olympic ideal; expresses concern about the situation of migrant workers in Qatar, particularly in the build-up to the 2022 World Cup; takes note of Qatar’s initiative to address this concern; calls on the Qatari authorities to reform their labour law, to abolish the sponsorship law (‘kafala-system’) in place throughout the region and to ratify relevant international conventions; urges the EU to ensure that EU companies working in the construction industry in Qatar are not contributing to the human rights abuses faced by migrant worke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je le signale, parce que quand il s’agit de formation professionnelle, de formation en apprentissage, les gens déclarent que l’on semble beaucoup pousser l’importation de travailleurs temporaires étrangers et, parallèlement, on nous signale un peu partout au pays une grande inquiétude au sujet de la réduction du financement fédéral et, dans certains cas, du financement provincial de la formation en apprentissage.

I flagged that because when we talk about the whole issue around vocational training, apprenticeship training, one thing that folks have flagged is that there seems to be a real push on to bring in temporary foreign workers, and at the same time we've had real concerns expressed across the country about the cutbacks in federal funding and in some cases provincial funding for apprenticeship training. The famous ITACs, the industry training and apprenticeship councils, over the last few years, have simply been eliminated.


17. prend acte avec inquiétude des informations communiquées par l'organisation Golos, spécialisée dans l'observation électorale, qui a signalé de nombreuses violations au cours du scrutin, alors que son site internet, de même que d'autres sites de journaux ou de radios, a fait l'objet de cyberattaques; prend acte avec inquiétude des événements qui ont suivi les élections: mise en garde à vue de dizaines de militants d'opposition qui manifestaient, de journalistes et harc ...[+++]

17. Notes with concern the information issued by the Golos election watchdog organisation which reported numerous elections violations, while its website, together with other radio and newspapers websites were under cyber-attack; notes with concern the events following the elections: detention of dozens of protesting opposition activists, journalists and harassment of independent NGOs; call for an immediate and full investigation of all reports of fraud and intimidation, and sanction of those found responsible;


Selon certaines études internationales, les taux de signalement sont d'à peine 1 à 10 p. 100. Ces faibles taux sont attribuables à divers obstacles comme le manque de sensibilisation à l'existence et aux avantages d'un système de signalement, les inquiétudes relatives aux poursuites devant les tribunaux et à la vie privée, les lourdes charges de travail et la confusion qui existe sur le moment de faire un signalement et ce qu'il convient de signaler.

Some international studies estimate reporting rates as low as 1% to 10%. The low rates can be attributed to barriers such as the lack of awareness about the existence and benefits of a report system, concerns about litigation and privacy, heavy workloads and confusion over when and what to report.


Vous avez signalé des inquiétudes à propos de trois bases de données—les rapports concernant les maladies à signaler, la surveillance nationale du diabète et les rapports sur la tuberculose au Canada.

I notice you have concerns about three databases the notifiable disease reporting system, the national diabetes surveillance system, and the Canadian tuberculosis reporting system.


La plupart des États membres signalent que l'énuquage n'est plus pratiqué, mais quelques inquiétudes sont émises quant aux conséquences de ce changement sur la sécurité des opérateurs dans les plus petits abattoirs.

Most Member States reported that pithing has ceased, but some concern was expressed about the implications of this move for operator safety in the smaller abattoirs.


Dans la négative, peut-il nous dire pourquoi? L'hon. John Manley (ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, permettez-moi tout d'abord de signaler que je partage les inquiétudes du député en ce qui concerne les employés de cette usine d'Ultramar et leur famille, inquiétudes que le député et ses collègues de Halifax ont maintes fois exprimées ces derniers mois.

Hon. John Manley (Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, first let me say that I share the member's concern for the employees and their families at this Ultramar facility, concerns that he and his colleagues from the Halifax area have raised repeatedly with me over the last few months.


w