Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il ne s'ensuit pas que
Piyautailili
Se défendre même si mort s'ensuit

Traduction de «pour s'ériger ensuite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la liste des noms ... est ensuite soumise à un vote global

a list setting out the names ... shall then be voted on as a whole


il ne saurait être admis que la Cour ait annulé implicitement un acte pour enjoindre ensuite à la Commission d'en arrêter un autre ayant la même portée

it cannot be accepted that the court,by implication declared a measure to be void and then ordered the Commission to adopt another one having the same effect


des règles d'abord, un statut ensuite

standards before status




Se défendre même si mort s'ensuit [ Piyautailili ]

Defend even unto death [ Piyautailili ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Donc, cela soulève toute l'hypocrisie de ce gouvernement qui coupe l'aide aux provinces pour s'ériger ensuite comme le sauveur en venant dire: «Voyez, j'injecte six milliards de dollars dans le Transfert canadien».

This raises the whole matter of this government's hypocrisy. It cuts assistance to the provinces and then comes along pretending to be their saviour, saying “Look here, we have injected $6 billion into the Canada social transfer”.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DC0719 - EN - RAPPORT DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL évaluant l'incidence sur la prévention de la traite des êtres humains des législations nationales en vigueur qui érigent en infraction pénale le fait de recourir aux services faisant l’objet de l’exploitation liée à la traite des êtres humains, conformément à l'article 23, paragraphe 2, de la directive 2011/36/UE // COM(2016) 719 final

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DC0719 - EN - REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL assessing the impact of existing national law, establishing as a criminal offence the use of services which are the objects of exploitation of trafficking in human beings, on the prevention of trafficking in human beings, in accordance with Article 23 (2) of the Directive 2011/36/EU // COM(2016) 719 final


Quatorze États membres déclarent n’avoir aucune disposition légale nationale explicite érigeant en infraction pénale l’utilisation des services faisant l’objet de toute forme d’exploitation de victimes de la traite des êtres humains (ATBE, CZ, DE, EE, ES, FR, HU, IT, LV, LU, NL, PL, SK).

Fourteen (14) Member States reported having no explicit national legal provisions in place for establishing as a criminal offence the use of services which are the objects of all forms of exploitation of victims of trafficking in human beings (ATBE, CZ, DE, EE, ES, FR, HU, IT, LV, LU, NL, PL, SK).


L’analyse des réponses apportées par les États membres montre qu’au moment de la rédaction du présent rapport, dix États membres avaient érigé en infraction pénale l’utilisation de services faisant l’objet de toute forme d’exploitation de victimes de la traite des êtres humains et quinze États membres n’avaient procédé qu’à une incrimination limitée et sélective de l’utilisation des services de ces victimes.

The analysis of the replies by Member States demonstrates that, at the time of drafting this report, there are ten (10) Members States that have established as a criminal offence the use of services which are the objects of all forms of exploitation of victims of trafficking in human beings, andfifteen (15) Member States having established only a limited and selective criminalisation for the use of services of victims of trafficking in human beings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
RAPPORT DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL évaluant l'incidence sur la prévention de la traite des êtres humains des législations nationales en vigueur qui érigent en infraction pénale le fait de recourir aux services faisant l’objet de l’exploitation liée à la traite des êtres humains, conformément à l'article 23, paragraphe 2, de la directive 2011/36/UE

REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL assessing the impact of existing national law, establishing as a criminal offence the use of services which are the objects of exploitation of trafficking in human beings, on the prevention of trafficking in human beings, in accordance with Article 23 (2) of the Directive 2011/36/EU


Le présent rapport répond à l’exigence de l’article 23, paragraphe 2, de la directive 2011/36/UE sur la prévention de la traite des êtres humains et la lutte contre ce phénomène ainsi que la protection des victimes et remplaçant la décision-cadre 2002/629/JAI du Conseil, qui dispose: «La Commission présente au Parlement européen et au Conseil, au plus tard le 6 avril 2016, un rapport évaluant l’incidence sur la prévention de la traite des êtres humains des législations nationales en vigueur qui érigent en infraction pénale le fait de ...[+++]

This Report responds to the requirement of Article 23(2) of the Directive 2011/36/EU on preventing and combating trafficking in human beings and protecting its victims, and replacing Council Framework Decision 2002/629/JHA, according to which: "The Commission shall, by 6 April 2016, submit a report to the European Parliament and the Council, assessing the impact of existing national law, establishing as a criminal offence the use of services which are the objects of exploitation of trafficking in human beings, on the prevention of trafficking in human beings, accompanied, if necessary, by adequate proposals".


Il veut avoir l'air d'être prêt à ériger un monument, mais il ne veut pas en assumer les responsabilités, puisqu'il ne veut pas assumer les coûts de la planification, de la conception, de la construction et de l'édification et ensuite de l'entretien du monument.

They want to provide the appearance of erecting a monument but not take any of the responsibilities, by not assuming any of the costs of the planning, designing, construction and installation, and then the maintenance of the monument.


Ensuite il choisira un terrain public où ériger le monument.

That means the minister will ensure that the design and plan for the monument are put in place.


Celle-ci poursuit des objectifs multiples: d'abord, rendre le racisme et la xénophobie passibles de sanctions pénales efficaces, proportionnées et dissuasives; ensuite, améliorer et encourager la coopération juridique en supprimant les obstacles potentiels; enfin, ériger les actes antisémites, y compris la négation ou la banalisation publiques de la Shoah, en délits sanctionnables par la loi.

It has three aims: first, to make racism and xenophobia punishable by law by introducing effective, proportionate and dissuasive criminal penalties; second, to improve and encourage judicial cooperation by removing potential obstacles; third, to define anti-Semitic acts, including any public denial or trivialisation of the Shoah, as crimes punishable by law.


Le projet de loi érige ensuite en infraction le fait de participer ou de contribuer sciemment, directement ou indirectement, à toute activité d'un groupe terroriste ayant pour but d'accroître effectivement la capacité de ce groupe terroriste de se livrer à une activité terroriste ou de la faciliter.

The bill will further make it an offence to knowingly participate in or contribute to, directly or indirectly, any activity of a terrorist group for the purpose of enhancing the ability of the group to facilitate or carry out terrorist activity.




D'autres ont cherché : piyautailili     il ne s'ensuit pas     pour s'ériger ensuite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour s'ériger ensuite ->

Date index: 2024-04-26
w