Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour qu'ils puissent ensuite voter " (Frans → Engels) :

Les nouvelles règles auront pour effet immédiat de fournir aux États membres davantage d'informations sur les dispositifs de planification fiscale que les intermédiaires conçoivent et commercialisent afin qu'ils puissent ensuite déterminer si ces dispositifs facilitent la fraude et l'évasion fiscales.

The immediate effect of the new rules will be to give Member States more information on the tax planning schemes that intermediaries design and market, so that they can then assess whether those schemes facilitate tax evasion and avoidance.


En 1995, les bureaux d'immigration étaient ouverts 24 heures par jour afin qu'on puisse accorder la citoyenneté canadienne à un très grand nombre d'immigrants pour qu'ils puissent ensuite voter.

In 1995, the immigration offices were open 24 hours a day so that they could grant Canadian citizenship to a large number of immigrants so they could then vote.


Le Parlement européen devrait ensuite voter en plénière sur ce règlement le 24 juin, ce qui permettra au Fonds d'être opérationnel d'ici septembre, comme prévu.

Afterward the European Parliament is expected to vote in plenary on the Regulation on 24 June, allowing the EFSI to be operational by September as planned.


Ils pourraient sensibiliser davantage les autorités des pays tiers, et développer leur compréhension du problème pour qu’elles puissent ensuite transmettre les informations à leurs pouvoirs locaux (par exemple, les commissariats de police).

They could increase awareness and understanding of third countries' authorities which should subsequently pass on the information to their local authorities (e.g. police stations).


Si le comité ne désire pas ajourner, le président devra quand même suspendre la réunion pour que les membres du comité puissent aller voter et ensuite revenir et terminer la réunion d'une façon ou d'une autre.

If the committee does not want to adjourn, the chair would simply suspend the meeting so that committee members can go to vote and then return and conclude the meeting one way or another.


Leur ambition est d'essayer de donner, dès le départ, le meilleur environnement d'apprentissage aux jeunes enfants pour qu'ils puissent ensuite construire sur cet acquis.

Their aim is to try to provide, from the outset, young children with the best possible learning environment, so that they can further build on this.


Les pays de l’UE peuvent décider de réserver certaines hautes fonctions à leurs ressortissants, ou que les citoyens élus d’autres pays de l’UE ne peuvent pas désigner les délégués qui sont ensuite à même d’élire les membres d’une assemblée parlementaire ou de voter au sein de cette assemblée.

EU countries may decide to reserve certain senior elected posts for their own nationals, or that elected citizens of other EU countries may not take part in designating delegates who are then able to elect members of a parliamentary assembly or vote in that assembly.


Il s'ensuit que la proportion de citoyens de l'Union en âge de voter et résidant au Luxembourg sans avoir la nationalité de cet État membre représentait 32,93 % du nombre total de citoyens de l'Union en âge de voter et résidant au Luxembourg au moment du recensement de 2001.

It follows that the proportion of non-national citizens of the Union of voting age residing in Luxembourg was 32.93% of the total number of citizens of the Union of voting age residing there at the time of the 2001 population census.


Ils se rendent compte que c'est possible de tenir des consultations et des négociations à huis clos pourvu que les travailleurs syndiqués puissent ensuite voter sur un accord final.

They understand that there is a place for consultation and closed door negotiations and then a place for the rank and file to vote on a final agreement.


Il y a ensuite le premier ministre qui change toute cette question en affirmant que c'est un vote de confiance dans le gouvernement, pour faire en sorte que ses députés ne puissent pas voter selon leur conscience, mais plutôt en pensant qu'ils risquent de faire tomber le gouvernement et de se retrouver en période électorale.

Then we have the Prime Minister changing the whole issue and saying that this is a confidence vote for the government, so that he can make his members vote not according to their conscience but according to the threat that they will go into an election.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour qu'ils puissent ensuite voter ->

Date index: 2022-06-04
w