En tête de liste, il faudrait placer sans doute l'approbation donnée par l'Union européenne elle-même à l'intervention au Kosovo en 1999, qui a créé un précédent en se situant en dehors des procédures de l'ONU, bien plus que l'actuelle intervention en Irak qui peut invoquer au moins la résolution 1441.
First among them would no doubt have to be the way in which the European Union itself approved the intervention in Kosovo in 1999. That created a precedent, for the operation was carried out without reference to the UN, even more so than the current intervention in Iraq, which can at least invoke Resolution 1441.