Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyenne de l'UE
Citoyenne de l'Union
Ligne de parachèvement
Machine pour le parachèvement des tubes
Moulage d'acier parachevé
Parachèvement
Parachèvement de l'ouvrage
Parachèvement des travaux
Programme de bourses de parachèvement du doctorat
Ressortissant d'un État membre de l'UE
Ressortissant d'un État membre de l'Union européenne
Ressortissant de l'UE
Ressortissante d'un État membre de l'UE
Ressortissante d'un État membre de l'Union européenne
Ressortissante de l'UE

Traduction de «pour parachever l'union » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parachèvement de l'ouvrage | parachèvement des travaux

final completion of the work | final completion | total performance of the work | total performance






commission d'ouverture pour l'admission de candidatures des lots parachèvements

committee to admit bids for the finishing work lots




Programme de bourses de parachèvement du doctorat

Doctoral Completion Fellowships Program


Entente spéciale Canada-Ontario pour le parachèvement et le plein développement des collèges de langue française en Ontario

Canada-Ontario Special Agreement for the Completion and Full Development of the French-Language Colleges in Ontario


Plan d'action visant le parachèvement du réseau des parcs nationaux

Action Plan for Completing Canada's National Park System


machine pour le parachèvement des tubes

tube finishing machine


ressortissant d'un État membre de l'Union européenne | ressortissante d'un État membre de l'Union européenne | ressortissant d'un État membre de l'UE | ressortissante d'un État membre de l'UE | ressortissant de l'UE | ressortissante de l'UE | citoyen de l'UE | citoyenne de l'UE | citoyen de l'Union | citoyenne de l'Union

citizen of a member state of the European Union | citizen of an EU member state | EU citizen | European national | EU national | citizen of the Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Valdis Dombrovskis, vice-président de la Commission chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré à ce propos: «La baisse du niveau des PNP est essentielle pour réduire les risques dans le secteur bancaire et parachever l'union bancaire.

Valdis Dombrovskis, Vice-President for Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union said: "Getting the level of NPLs down is essential to reducing risks in the banking sector and completing the Banking Union.


Pour stimuler l'emploi, la croissance et les investissements, la Commission poursuivra ses travaux visant à mettre pleinement en œuvre le plan d'action en faveur de l'économie circulaire et à parachever le marché unique numérique, l'union de l'énergie, l'union des marchés des capitaux, l'union économique et monétaire et l'union bancaire.

To boost jobs, growth and investment, the Commission will pursue work to deliver on the Circular Economy Action Plan, and to complete the Digital Single Market, the Energy Union, the Capital Markets Union, the Economic and Monetary Union and the Banking Union.


Après avoir surmonté la crise financière, l'UE s'attache à présent à parachever l'union bancaire et l'union des marchés des capitaux.

Having recovered from the financial crisis, the EU is now moving ahead to complete the Banking Union (BU) and the Capital Markets Union (CMU).


Ensemble, nous nous sommes fixés comme objectif de parachever une union de l'énergie, une union de la sécurité, une union des marchés des capitaux, une union bancaire et un marché unique numérique.

We set out to complete an Energy Union, a Security Union, a Capital Markets Union, a Banking Union and a Digital Single Market. Together, we have already come a long way.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne a tenu aujourd’hui un débat d'orientation sur les prochaines mesures à prendre pour parachever l'union bancaire.

The European Commission today held an orientation debate about the next steps needed to complete the Banking Union.


Les cinq présidents - le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, avec le président du sommet de la zone euro, Donald Tusk, le président de l’Eurogroupe, Jeroen Dijsselbloem, le président de la Banque centrale européenne, Mario Draghi, et le président du Parlement européen, Martin Schulz - ont dévoilé aujourd’hui des propositions ambitieuses pour approfondir l’Union économique et monétaire (UEM) à partir du 1 juillet 2015 et la parachever en 2025 au plus tard.

Today, the five Presidents – European Commission President Jean-Claude Juncker, together with the President of the Euro Summit, Donald Tusk, the President of the Eurogroup, Jeroen Dijsselbloem, the President of the European Central Bank, Mario Draghi, and the President of the European Parliament, Martin Schulz – have revealed ambitious plans on how to deepen the Economic and Monetary Union (EMU) as of 1 July 2015 and how to complete it by latest 2025.


L'Union européenne a tenu ses engagements: l'Union bancaire vient parachever l'Union économique et monétaire ; grâce à elle, ce ne sont plus les contribuables qui paient la facture quand les banques sont en difficulté.

The EU has lived up to its commitments: the banking union completes the economic and monetary union and ensures taxpayers will no longer foot the bill when banks face difficulties.


L'Union et les États-Unis travailleront ensemble à parachever le plus rapidement possible le régime d'exemption de visa pour les voyages entre les États-Unis et l'Union et à renforcer la sécurité des voyageurs.

The Union and the USA will work together to complete visa-free travel between the USA and the Union as soon as possible and increase security for travellers.


En ce qui concerne son développement interne, les Chefs d'Etat et de Gouvernement ont marqué leur détermination à parachever dans les délais prévus le grand marché unique, à poursuivre le renforcement de la cohésion économique et sociale et à définir les étapes du processus de transformation de la Communauté en une Union politique conçue comme un pôle de stabilité en Europe.

With regard to its internal development the Heads of State and of Government expressed their determination to complete the large single market within the periods laid down, to continue strengthening economic and social cohesion and to define the stages in the process of transforming the Community into a Political Union which will act as a focus of stability in Europe.


Le Conseil s'est félicité de l'ouverture récente des négociations avec l'Egypte et a pris note avec grand intérêt de l'intention de la Commission de lui soumettre prochainement des propositions en vue de l'ouverture de négociations avec la Jordanie. b) Le Conseil a constaté un accord ad referendum sur le cadre politique général pour le développement des relations futures entre l'Union européenne et la Turquie d'une part - réalisation de l'union douanière et autres domaines de la coopération - et Chypre d'autre part - message sur l'ouv ...[+++]

The Council welcomed the recent opening of negotiations with Egypt and noted with great interest that the Commission was planning to submit proposals in the near future for opening negotiations with Jordan (b) The Council noted that there was agreement subject to confirmation on the general political framework for developing future relations between the European Union and Turkey (creation of a customs union and other areas of cooperation) and with Cyprus (message on the opening of accession negotiations) (c) The Commission submitted the report of the European observer for Cyprus (d) With more specific reference to Turkey, the Council not ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour parachever l'union ->

Date index: 2023-01-04
w