Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COD II
Chef de l'opposition
Chef de l'opposition de Sa Majesté
Chef de l'opposition officielle
Chef de l'opposition à la Chambre des communes
Chef de la loyale opposition de Sa Majesté
Collectif de l'opposition
Collectif de l'opposition démocratique
Faire preuve de bonne volonté
Faire preuve de curiosité
Fondement des motifs d'opposition
Manifester de l'empressement
Manifester sa détermination
Montrer de l'intérêt
Montrer de la considération
Montrer qu'il est capable de
Montrer qu'il perçoit
Opposition
Opposition au paiement
Opposition à paiement
Se montrer aimable avec des passagers
Se montrer apte à
Se montrer attentif
Se montrer capable de
Se montrer conscient de
Se montrer curieux
Se montrer disposer à
UNO
Union nationale d'opposition
Union nicaraguayenne d'opposition

Traduction de «pour montrer l'opposition » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se montrer capable de [ se montrer apte à | montrer qu'il est capable de ]

demonstrate an ability


se montrer conscient de [ montrer qu'il perçoit | se montrer disposer à | faire preuve de bonne volonté | manifester sa détermination | manifester de l'empressement ]

demonstrate awareness [ demonstrate ability ]


se montrer curieux | faire preuve de curiosité | montrer de l'intérêt

display curiosity | exhibit curiosity | demonstrate curiosity | demonstrating curiosity


montrer de la considération | se montrer attentif

demonstrate tolerance | show good manners | consider other people's needs | demonstrate consideration


chef de l'opposition [ chef de l'opposition officielle | chef de l'opposition à la Chambre des communes | chef de l'opposition officielle à la Chambre des communes | chef de la loyale opposition de Sa Majesté | chef de l'opposition de Sa Majesté ]

Leader of the Opposition [ Leader of the Official Opposition | Leader of the Opposition in the House of Commons | Leader of the Official Opposition in the House of Commons | Leader of Her Majesty’s Loyal Opposition | Leader of Her Majesty’s Opposition ]


fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

substantiation of the grounds of opposition


opposition | opposition au paiement | opposition à paiement

stop payment | stop payment order


Collectif de l'opposition | Collectif de l'opposition démocratique | COD II [Abbr.]

Democratic Opposition Union | COD II [Abbr.]


Union nationale d'opposition | Union nicaraguayenne d'opposition | UNO [Abbr.]

National Opposition Union | United Nicaraguan Opposition | UNO [Abbr.]


se montrer aimable avec des passagers

be friendly to clients | communicate with passengers in a friendly manner | be friendly to customers | be friendly to passengers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. considérant que des groupuscules de jeunes gravitant autour du parti au pouvoir ne cessent de terroriser et de menacer les citoyens supposés soutenir l'opposition ou se montrer critiques envers le gouvernement;

G. whereas armed youth groups linked to the ruling party systematically terrorise and threaten people believed to support the opposition or to be critical towards the government;


Parmi toutes les motions qu'il aurait pu choisir, toutes les possibilités qu'il aurait pu saisir pour montrer que son parti formait une opposition responsable, une opposition défendant les intérêts de l'ensemble de notre pays, une opposition qui n'entendait pas faire de la politicaillerie au début de la session parlementaire, parmi toutes les possibilités, il a choisi celle-ci.

Of all the motions he could have selected, of every single possibility, to show that they were indeed a responsible opposition, an opposition that saw the whole country, an opposition that was not prepared to play petty little politics at the beginning of the parliamentary session, of all the possibilities, he picked this one.


La motion doit faire l'objet d'un vote par appel nominal et il se peut fort bien que nous décidions de nous prononcer contre cette dernière, non pas tant pour manifester notre opposition à M. Radwanski, mais plus pour manifester notre opposition au processus suivi. Le gouvernement a raté l'occasion de faire quelque chose de bien et de se montrer novateur en ce qui concerne les nominations à ce genre de postes.

If we have a recorded vote on this, it may well be that we might choose to vote against the motion, not so much as an expression of opposition to Mr. Radwanski, but more as our expression of opposition to the process which has been followed and the fact that the government has missed an opportunity to really do the right thing and break new ground with respect to the appointments being made to these kinds of positions.


7. rappelle qu'une culture politique vivace est la base de la démocratie; invite les partis d'opposition à mettre fin à leur boycott du parlement national et à renouer le dialogue politique dans le cadre des institutions; estime qu'il incombe au gouvernement et à l'opposition d'instaurer sans plus tarder un dialogue ouvert sur l'ensemble des enjeux auxquels le pays doit faire face; observe que l'instabilité politique pourrait peser sur le processus d'intégration européenne, intégration qui devrait constituer une priorité commune po ...[+++]

7. Recalls that a healthy political culture is the foundation of democracy; calls on the opposition parties to end the boycott of the national parliament and resume the political dialogue within institutions; considers that it is the responsibility of the government and opposition to ensure immediate and open dialogue on all the existing challenges which the country is facing; points out that political instability could affect the European integration process, which should be a common shared priority for all the components of society; welcomes the adoption of the amendments to the rules of procedure of the parliament, allowing for st ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. rappelle qu'une culture politique vivace est la base de la démocratie; invite les partis d'opposition à mettre fin à leur boycott du parlement national et à renouer le dialogue politique dans le cadre des institutions; estime qu'il incombe au gouvernement et à l'opposition d'instaurer sans plus tarder un dialogue ouvert sur l'ensemble des enjeux auxquels le pays doit faire face; observe que l'instabilité politique pourrait peser sur le processus d'intégration européenne, intégration qui devrait constituer une priorité commune po ...[+++]

7. Recalls that a healthy political culture is the foundation of democracy; calls on the opposition parties to end the boycott of the national parliament and resume the political dialogue within institutions; considers that it is the responsibility of the government and opposition to ensure immediate and open dialogue on all the existing challenges which the country is facing; points out that political instability could affect the European integration process, which should be a common shared priority for all the components of society; welcomes the adoption of the amendments to the rules of procedure of the parliament, allowing for st ...[+++]


6. rappelle qu'une culture politique vivace est la base de la démocratie; invite les partis d'opposition à mettre fin à leur boycott du parlement national et à renouer le dialogue politique dans le cadre des institutions; estime qu'il incombe au gouvernement et à l'opposition d'instaurer sans plus tarder un dialogue ouvert sur l'ensemble des enjeux auxquels le pays doit faire face; observe que l'instabilité politique pourrait peser sur le processus d'intégration européenne, intégration qui devrait constituer une priorité commune po ...[+++]

6. Recalls that a healthy political culture is the foundation of democracy; calls on the opposition parties to end the boycott of the national parliament and resume the political dialogue within institutions; considers that it is the responsibility of the government and opposition to ensure immediate and open dialogue on all the existing challenges which the country is facing; points out that political instability could affect the European integration process, which should be a common shared priority for all the components of society; welcomes the adoption of the amendments to the rules of procedure of the parliament, allowing for st ...[+++]


Nous devons nous montrer fermes sur les sujets d’importance stratégique pour l’UE en menant une politique ciblée de soutien au développement d’une société civile et d’une opposition au Belarus, où les activistes de l’opposition sont toujours persécutés et les membres du clergé étrangers expulsés.

We need to be firm on matters of strategic importance to the EU by conducting a targeted policy of support for the development of a civil society and an opposition in Belarus, where opposition activists are still being prosecuted and foreign clerics expelled.


Je dois dire que la motion de l'opposition d'aujourd'hui, par laquelle les partis de l'opposition veulent montrer que le gouvernement n'a plus la confiance de la Chambre sans présenter de motion de défiance à la Chambre ni dire que la Chambre ne fait plus confiance au gouvernement, motion dont les effets ne se feront sentir qu'au mois de janvier, est assez alambiquée.

I have to say that the opposition day motion is an attempt by the opposition parties to demonstrate no confidence by not putting a motion before the House of Commons and saying that they have no confidence, but having that effect happen some time in January, is pretty convoluted.


Je pense qu'en tant que membres d'une opposition, notamment une opposition parlementaire qui a à coeur l'unité canadienne et qui veut représenter les Canadiens d'un océan à l'autre, nous devons nous montrer constructifs dans nos critiques.

I believe that as an opposition, especially an opposition in Parliament dedicated to maintaining a united Canada and representing Canadians from coast to coast, we must be constructive in our criticism.


Il appartiendra à la Communauté de montrer tout au long de ce processus que l'Europe est capable d'apporter un "plus" à ses citoyens en terme de qualité des services publics et qu'il n'y a pas d'opposition irréductible entre l'entreprise et le citoyen ou entre la recherche d'une meilleure efficacité économique et celle de la cohésion sociale et régionale qui doit continuer d'être la caractéristique du modèle européen".

Throughout this process, it will be up to the Community to demonstrate that Europe is able to contribute an "extra something" to the public in terms of the quality of public services and that there is no irreconcilable opposition between enterprise and the needs of the public or between the quest for greater economic efficiency and the drive for social and regional cohesion, which must continue to be the hallmark of the European model".


w