Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil d'occasion
Article d'occasion
Avion d'occasion
Aéronef d'occasion
Aéronef usagé
Chance de marquer
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Marchandise d'occasion
Marquer
Marquer des bobines de film
Marquer des pilules
Marquer un but
Occasion
Occasion de marquer
Produit d'occasion
Rater une occasion de marquer
Rentrer un but
Responsable de magasin de deuxième main
Vendeur d'automobiles d'occasion
Vendeur d'autos d'occasion
Vendeur de voitures d'occasion

Vertaling van "pour marquer l'occasion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
occasion de marquer [ chance de marquer ]

scoring opportunity [ opportunity to score | scoring chance ]


rater une occasion de marquer

to miss a scoring chance | to miss an opportunity to score


occasion de marquer

scoring chance | scoring opportunity


gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


aéronef d'occasion | aéronef usagé | appareil d'occasion | avion d'occasion

second-hand aircraft | used aircraft


marchandise d'occasion [ produit d'occasion | article d'occasion | occasion ]

secondhand merchandise [ second-hand good | pre-owned merchandise | preowned goods | second-hand goods ]


vendeur de voitures d'occasion [ vendeur d'automobiles d'occasion | vendeur d'autos d'occasion ]

used car dealer [ used-car dealer ]


marquer un but | rentrer un but | marquer

to score | to score a goal


marquer des pilules

applying brand to pills | pill branding performing | perform pill branding | performing pill branding


marquer des bobines de film

marking film reels | prepare film reels | annotate film reels | mark film reels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
41. L’adoption de celui-ci est l’occasion de marquer l’importance que l’Union attache à la formation des professions judiciaires en lui assurant un soutien financier accru.

41. The adoption of that programme will be an opportunity to highlight the importance attached by the Union to training for the judicial professions by assuring it of increased financial support.


- Un deuxième débat au Conseil Recherche du mois de juin, à l'occasion duquel la Commission inviterait le Conseil à marquer son accord sur l'ouverture d'une série de chantiers de travail sur chacun des thèmes identifiés dans la Communication.

- A second debate by the Research Council in June, when the Commission would ask the Council to give its assent to the opening of a number of areas of work on each of the themes identified in the communication.


Pour marquer l'occasion, le président Juncker, qui sera accompagné du premier ministre du Luxembourg, Xavier Bettel, et du président du Parlement européen, Martin Schulz, prononcera un discours lors de la cérémonie qui aura lieu demain à 10h30 dans le village de Schengen, au Luxembourg.

To mark the occasion, President Juncker, alongside Prime Minister of Luxembourg Xavier Bettel and European Parliament President Martin Schulz, will deliver a speech at the ceremony taking place in the village of Schengen, Luxembourg, tomorrow 13 June at 10:30 CET.


Songez à toutes les occasions où des communautés se sont réunies pour célébrer une victoire sportive, pour accueillir des soldats revenant de la guerre, pour marquer la naissance de notre pays, pour honorer les réalisations de nos ancêtres ou pour marquer une réunion familiale.

Think about the number of times that we come together as a community to celebrate a sporting victory, to welcome soldiers home from war, to mark the birth of our nation, to honour the gifts of our forefathers and to revel in the reunion of family.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à saisir cette occasion de souligner ici qu’afin de pouvoir déterminer en connaissance de cause s’il doit ou non marquer son approbation au terme des négociations, le Parlement doit suivre la procédure dès le départ, et non après la fin des négociations.

I would take the opportunity to point out here that, in order to be well placed to consider whether or not to grant consent once the negotiations have been completed, Parliament needs to follow the process from the outset, rather than after the negotiations have been concluded.


C’est selon moi une façon décisive de faire participer les citoyens européens à la réforme devant marquer le vingtième anniversaire du marché unique, occasion pour laquelle je nous souhaite le plus grand succès.

To me, this is a crucial way of involving European citizens in the reform of the Single Market for its 20th anniversary, and for that event I wish all of us much success.


Voilà un homme qui se bat depuis les années 1970 pour obtenir la paix par la voie de la négociation, et sa présence parmi nous aujourd’hui aurait été l’occasion rêvée de marquer notre soutien à son approche; voilà une autre occasion manquée, en conséquence d’une opération militaire inutile et illégale et de la violence qu’elle a entraînée dans son sillage.

He is a man who has been trying to achieve peace through negotiations since the seventies and his presence here amongst us today would therefore have been a golden opportunity to support his approach; another opportunity missed as a result of an unnecessary and illegal military operation and the violence that it has caused.


M. Neil Kinnock, vice-président chargé de la réforme administrative, s'est félicité des événements qui auront lieu à l'initiative de la Commission pour marquer la Journée internationale des femmes et il a notamment déclaré: «Les femmes représentant la majorité de la population dans le monde et sur notre continent, la journée qui leur est consacrée est une occasion particulièrement bienvenue de faire sérieusement le point sur leurs problèmes, qu'il s'agisse des besoins, des chances, des réussit ...[+++]

Welcoming the events organised in the Commission to mark International Women's Day, Vice-President for Administrative Reform Neil Kinnock said: "International Women's Day is a time to focus on the needs, opportunities, accomplishments and potential of women the majority of people in the World and in our continent and to renew commitment to the advance in equity that still needs to be achieved.


Puisse le débat que nous achevons aujourd’hui marquer le début d’une réflexion plus générale et offrir l’occasion d’élaborer une position plus responsable sur ces questions.

Let the debate which we are bringing to a close today mark the beginning of a more general reflection on the problem and the starting point for a more responsible stand on these issues.


Dans le même temps, je sais gré de l’occasion qui m’est donnée de bien marquer que sont observées en Grèce au plus haut point, de même qu’au Royaume-Uni, je pense, toutes les règles de procédure et de fond, ainsi que celles relatives aux droits de l’homme et à l’État de droit.

At the same time, I am glad for this opportunity to point out that all substantive and adjectival rules, human rights and the rule of law are complied with to the highest degree in Greece, as I believe they are in the United Kingdom.


w