Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instant significatif
Instant significatif d'une modulation
Instantané de l'état du moteur à cet instant
Instants significatifs d'une modulation
Instants significatifs d'une restitution

Traduction de «pour l'instant j'aimerais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instants significatifs d'une modulation | instants significatifs d'une restitution

significant instants of a modulation or of a restitution


instant significatif | instant significatif d'une modulation

significant instant | significant instant of a restitution | significant instant of modulation


instantané de l'état du moteur à cet instant

freeze frame engine conditions present at the time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour l'instant, j'aimerais parler d'un autre sujet. Je vais donc mettre ce discours de côté et parler avec mon cœur.

Now I'd like to talk about another subject, so I'll put this speech aside and speak from the heart.


Avant que la Chambre s'ajourne dans quelques instants, j'aimerais demander le consentement unanime à l'égard de la motion suivante, qui a fait l'objet de négociations entre les partis.

While I understand that we will be adjourning today's sitting in a few moments, I would like to ask for the unanimous consent for the following motion, which has been negotiated among the parties.


«horodatage électronique», des données sous forme électronique qui associent d’autres données sous forme électronique à un instant particulier et établissent la preuve que ces dernières données existaient à cet instant.

‘electronic time stamp’ means data in electronic form which binds other data in electronic form to a particular time establishing evidence that the latter data existed at that time.


– esprit d’entreprise peu développé – 45 % seulement des citoyens européens aimeraient avoir un emploi indépendant contre 55 %, par exemple, aux États-Unis.

– weak entrepreneurial spirit -- only 45% of European citizens would like to be self-employed compared to 55% e.g. in the United States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seuls 45 % des citoyens de l'Union (et moins de 40 % des femmes) aimeraient avoir un emploi indépendant, contre 55 % de la population aux États-Unis et 71 % en Chine (selon l'enquête Eurobaromètre 2009 sur l'esprit d'entreprise).

Only 45 % of Union citizens (and fewer than 40 % of women) would like to be self-employed as compared to 55 % of the population in the United States and 71 % in China (according to the 2009 Eurobarometer survey on entrepreneurship).


Seuls 45 % des citoyens de l’Union (et moins de 40 % de femmes), aimeraient avoir un emploi indépendant, contre 55 % de la population aux États-Unis et de 71 % en Chine[17]. Les effets de catalyse et de démonstration, par exemple les prix européens ou les conférences, ainsi que les mesures renforçant la cohérence et la consistance telles que l’analyse comparative et l’échange de bonnes pratiques, apportent une importante valeur ajoutée européenne.

Only 45% of the Union citizens (and less than 40% of women) would like to be self-employed as compared to 55% of the population in the United States and 71% in China.[17] Demonstration and catalytic effects, for example European Awards and conferences, as well as coherence and consistency enhancing measures such as benchmarking and exchanges of best practices provide a high European added value.


Je suis persuadé qu'à mesure que la journée progressera, nous allons probablement élever le niveau du débat et aborder des choses de cette nature, mais pour l'instant j'aimerais souligner quelques anomalies. Lorsque mon distingué collègue parle d'équipement pour la mission, il fait référence aux C-17, aux C-130J, aux hélicoptères Chinook, etc.

When my hon. colleague talks about equipment for the mission, he is talking about C-17s, C-130Js, Chinook helicopters and so on.


Pour l'instant, j'aimerais aviser le comité que j'ai parlé au ministre.

What I'd like to do at this stage is advise the committee that I've talked to the minister.


Certaines autorités chargées de programmes de l'objectif 2 ont néanmoins indiqué qu'elles aimeraient également devenir bénéficiaires finals de l'objectif 3.

Nevertheless some of the Managing Authorities for the Objective 2 programmes have indicated that they would also like to become final beneficiary for Objective 3.


Mais, avec votre permission, honorables sénateurs, étant donné que je vais avoir une rencontre avec le président Arafat dans quelques instants, j'aimerais, en votre nom, lui transmettre les voeux du Sénat du Canada.

However, with your permission, honourable senators, since I will be meeting with Chairman Arafat briefly later on, I should like, on your behalf, to bring him your greetings from the Senate of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour l'instant j'aimerais ->

Date index: 2023-06-01
w