En ce qui concerne le processus de Lisbonne : beaucoup de choses sensées ont été dites, mais, Monsieur le Président de la Commission, nous savo
ns tous que nous ne pourrons garder en Europe les scientif
iques qualifiés que lorsque nous serons capables de véritablement réformer notre système fiscal afin que les investissements soient à nouveau rentables, afin que la performance
soit encouragée en Europe, lorsque nous serons prêts à ré
...[+++]former notre droit du travail, à le rendre plus flexible, et lorsque nous serons capables de faire évoluer nos systèmes de sécurité sociale pour laisser plus de place à la responsabilité individuelle afin de pouvoir allier subsidiarité et solidarité.Let me move on to the Lisbon process. There is much truth in what has been said about this, but, Mr President of the Commission, we agree that we will only get qualified sc
ientists to stay in Europe if we actually manage to reform our tax systems in such a way that it is again worthwhile to make investments, in such a way that Europe is a place where achievement is worth the effort, if we are wi
lling to reform our labour laws and make them more flexible, and if we are able to change our social security systems so that they are charact
...[+++]erised by greater self-reliance, so that subsidiarity and solidarity are intertwined.