Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer un service essentiel
Brûleur d'huiles essentielles
Contrefaçon de l'essentiel
Contrefaçon de l'essentiel du brevet
Céphalées
De l'essence du contrat
Diffuseur
Diffuseur d'huiles essentielles
Diffuseur pour les huiles essentielles
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Fournir un service essentiel
Habitat essentiel de la faune
Habitat essentiel des espèces sauvages
Habitat faunique essentiel
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Offrir un service essentiel
Psychogène
S'approprier l'essentiel
S'approprier les éléments essentiels de l'invention
Syndrome de Mortensen
Thrombocythémie essentielle
Thrombocythémie hémorragique essentielle
Thrombocytémie essentielle
Thrombocytémie hémorragique essentielle

Traduction de «pour l'essentiel repris » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome de Mortensen | thrombocytémie essentielle | thrombocytémie hémorragique essentielle | thrombocythémie essentielle | thrombocythémie hémorragique essentielle

essential hemorrhagic thrombocythemia


contrefaçon de l'essentiel [ contrefaçon de l'essentiel du brevet | s'approprier les éléments essentiels de l'invention | s'approprier l'essentiel ]

substantial infringement


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophrenia should not be included here. | Psychalgia Psychogenic:backache | headache | Somatoform pain disorder


habitat faunique essentiel [ habitat essentiel de la faune | habitat essentiel des espèces sauvages ]

critical wildlife habitat


assurer un service essentiel [ fournir un service essentiel | offrir un service essentiel ]

provide an essential service


diffuseur pour les huiles essentielles | diffuseur | diffuseur d'huiles essentielles | brûleur d'huiles essentielles

oil warmer | essential oil diffuser | oil diffuser | diffuser


de l'essence du contrat | essentiel au contrat, essentielle au contrat

of the essence of the contract




Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined by ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Essentielle pour la citoyenneté européenne, la reconnaissance commune de ces principes, désormais repris par la Charte des droits fondamentaux, constitue le socle de l'intégration pour tous ceux qui résident dans l'Union» - «Un projet pour l'Union européenne» - COM(2002) 247.

As an essential element of European citizenship, the common recognition of these principles, which are now embodied in the Charter of Fundamental Rights, is the cornerstone of integration for everyone living in the Union”. , “A project for the European Union” - COM (2002) 247.


La décision 2010/371/UE du 7 juin 2010 relative à la conclusion de la procédure de consultation avec la République de Madagascar au titre de l'article 96 de l'accord de partenariat ACP-UE (4) a été adoptée afin de mettre en œuvre des mesures appropriées à la suite de la violation des éléments essentiels repris à l'article 9 dudit accord de partenariat ACP-UE.

Decision 2010/371/EU of 7 June 2010 concerning the conclusion of consultations with the Republic of Madagascar under Article 96 of the ACP-EU Partnership Agreement (4) was adopted in order to implement appropriate measures in response to the violation of the essential elements referred to in Article 9 of the said ACP-EU Partnership Agreement.


L’Union européenne considère que la mutinerie du 1er avril 2010 et la nomination ultérieure de ses principaux instigateurs à des positions de la haute hiérarchie militaire constituent une violation particulièrement grave et évidente des éléments essentiels repris dans l’article 9 de l’accord de partenariat entre les membres du groupe des États d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d’une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d’autre part, signé à Cotonou le 23 juin 2000 (ci-après dénommé «accord de partenariat ACP-UE»).

The European Union regards the mutiny of 1 April 2010 and the subsequent appointment of its main instigators to high-ranking posts in the military hierarchy as a serious and evident breach of essential elements set out in Article 9 of the partnership agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States of the one part, and the European Community and its Member States of the other part, signed in Cotonou on 23 June 2000 (the ACP-EU Partnership Agreement).


En ce qui concerne les frontières extérieures, les principes de base en matière de contrôle de ces frontières, qui figurent dans la Convention de Schengen ainsi que dans certaines parties du manuel commun, ont été essentiellement repris.

As far as the external borders are concerned, the basic principles governing checks at these borders as enshrined in the Schengen Convention and some parts of the common handbook have been more or less reproduced.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'adoption de ce texte, sans délai je l'espère, permettra de concentrer l'action de la Communauté sur les sujets essentiels repris dans le Livre blanc, en offrant une cohérence à toute la politique des transports.

The adoption of this text, I hope without any delays, will enable us to focus Community action on the essential matters set out in the White Paper, providing coherence for the whole transport policy.


Essentielle pour la citoyenneté européenne, la reconnaissance commune de ces principes, désormais repris par la Charte des droits fondamentaux, constitue le socle de l'intégration pour tous ceux qui résident dans l'Union» - «Un projet pour l'Union européenne» - COM(2002) 247.

As an essential element of European citizenship, the common recognition of these principles, which are now embodied in the Charter of Fundamental Rights, is the cornerstone of integration for everyone living in the Union”. , “A project for the European Union” - COM (2002) 247.


[202] A l'exception des informations concernant la Belgique et la France, le texte de ce chapitre sur les procédures transactionnelles est repris dans l'essentiel des considérants n° 61 et suivants des conclusions de l'avocat général Ruiz-Jarabo Colomer présentées le 19 septembre 2002 dans les affaires jointes C-187/01 et C-385/01.

[202] 02 With the exception of Belgium and France, the text in this chapter on settlement procedures is mostly taken from the Opinion of Mr Advocate General Ruiz-Jarabo Colomer given on 19 September 2002 in Joined Cases C-187/01 and C-385/01, paragraph 61 et seq.


[202] A l'exception des informations concernant la Belgique et la France, le texte de ce chapitre sur les procédures transactionnelles est repris dans l'essentiel des considérants n° 61 et suivants des conclusions de l'avocat général Ruiz-Jarabo Colomer présentées le 19 septembre 2002 dans les affaires jointes C-187/01 et C-385/01.

[202] 02 With the exception of Belgium and France, the text in this chapter on settlement procedures is mostly taken from the Opinion of Mr Advocate General Ruiz-Jarabo Colomer given on 19 September 2002 in Joined Cases C-187/01 and C-385/01, paragraph 61 et seq.


J'ai été particulièrement satisfait que l'amendement 9 ait été rejeté et que nous ayons, pour l'essentiel, repris cette directive sous la forme qu'elle revêtait à sa sortie de la commission juridique, sur les conseils avisés du rapporteur, M. Miller.

I was particularly glad that Amendment No 9 was defeated and that we carried the directive substantially in the form in which it left the Legal Affairs Committee under the able guidance of the rapporteur, Mr Miller.


4) En ce qui concerne l'objectif repris dans le deuxième principe, il est évident qu'il est réalisé par l'adoption même de la directive conformément à l'article 100 du traité, car les exigences essentielles de sécurité fixées par celle-ci sont de nature à assurer la poursuite d'un tel objectif.

4. Concerning the objective mentioned in the second principle, it is obvious that it is carried into effect by the very adoption of the Directive under Article 100 of the Treaty, as the essential safety requirements contained in it are of such a nature as to ensure the pursuit of such an objective.


w