Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbre d'avenir
Arbre de récolte
Arbre du peuplement final
Branche d'avenir
Branche en plein essor
Dans une perspective d'avenir
Déclaration de Nice sur l'avenir de l'Union
Déclaration relative à l'avenir de l'Union
En ce qui concerne l'avenir
Pied d'avenir
Produit d'avenir
Secteur d'avenir
Secteur en expansion
Secteur en plein essor
Secteur porteur d'avenir
Tige d'avenir
Un avenir qui promet

Traduction de «pour l'avenir reflétera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.

Definition: Experience carrying a threat for the child's future, such as a kidnapping, natural disaster with a threat to life, injury with a threat to self-image or security, or witnessing a severe trauma to a loved one.


dans une perspective d'avenir | en ce qui concerne l'avenir

terms of the future/in


secteur d'avenir | secteur porteur d'avenir

frontier technology sector


Déclaration de Nice sur l'avenir de l'Union | déclaration relative à l'avenir de l'Union

declaration on the future of the Union | Nice Declaration on the future of the Union


arbre du peuplement final [ arbre d'avenir | arbre de récolte | tige d'avenir | pied d'avenir ]

crop tree [ final crop tree ]


Canada, équité, sécurité et perspectives d'avenir : les Canadiens, maîtres d'œuvre du renouveau social : rapport du Comité permanent du développement des ressources humaines [ Canada, équité, sécurité et perspectives d'avenir : les Canadiens, maîtres d'œuvre du renouveau social | Canada, équité, sécurité et perspectives d'avenir ]

Canada, security, opportunities and fairness: Canadians renewing their social programs: report of the Standing Committee on Human Resources Development [ Canada, security, opportunities and fairness: Canadians renewing their social programs | Canada, security, opportunities and fairness ]


Un avenir qui promet : l'AMC décrit un avenir possible et les moyens de l'atteindre [ Un avenir qui promet ]

A future that works : the Canadian Manufacturers' Association outlines a possible future and how to get there [ A future that works ]


secteur d'avenir | secteur en plein essor | secteur en expansion | branche en plein essor | branche d'avenir

sunrise industry


théorie de l'équilibre du marché financier en avenir incertain | modèle d'équilibre du marché financier en avenir incertain

theory of market equilibrium under conditions of risk


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans nos domaines particuliers d'intérêt, nous espérons que la politique canadienne d'acquisition de matériel de défense pour l'avenir reflétera les principes qui ressortent clairement du programme canadien d'hélicoptères de recherche et sauvetage: une sélection juste, équitable et très concurrentielle du futur hélicoptère maritime, qui s'appuie indubitablement sur la politique opérationnelle.

In our particular areas of interest, we look forward to Canada's defence procurement policy for the future reflecting those that have been clearly demonstrated in the Canadian search and rescue helicopter program: open, fair, and very competitive selection for the future maritime helicopter, clearly based upon operational policy.


Toutefois, sur de plus longues périodes, et certainement depuis 1973 et en se projetant dans l'avenir, on peut dire que notre niveau de vie reflétera de plus en plus les tendances en matière de productivité.

However, over longer periods of time, certainly since 1973 and into the future, our standard of living is going to reflect more and more the trends in productivity.


Je puis vous garantir que si l'économie canadienne ne cède pas à des pressions inflationnistes dans l'avenir, cette situation se reflétera dans notre politique monétaire.

I can assure you that if it looks like the Canadian economy is not showing prospective inflation pressures as we go into the future, you will see that reflected in monetary policy.


Je pense et j’espère que nous savons tous que nous vivons des moments historiques. J’espère que cet épilogue ne sera pas sombre pour l’avenir de l’Union européenne et de l’UEM, mais reflétera un pas audacieux et décisif qui dotera l’Europe d’un regain de cohésion, d’union et de force.

I believe and hope that we all feel that these are historic times and that the epilogue will not be written in black colours for the future of the European Union and EMU, but will mark a brave and decisive step which will make Europe more cohesive, more united and even stronger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le calcul de la réduction appliquée aux paiements reflétera à l’avenir également toute amélioration éventuelle de la situation ou toute dégradation de celle-ci en cas d’infractions répétées.

The calculation of reduction of payments will now also take into account the possible improvement or worsening of the situation in case of repeated infringement.


En utilisant les 750 sièges possibles, elle assure également que, dans l'avenir, le Parlement reflétera tout l'éventail des principales orientations politiques de chaque pays.

By using all 750 possible seats, it also ensures that in future Parliament will reflect the whole range of the main political orientations from each country.


Compte tenu du veto dont il a fait l’usage, le Royaume-Uni proposera vraisemblablement au cours de la présidence britannique un nouveau compromis budgétaire qui reflétera sa vision de l’avenir de l’Union.

Given its veto, the United Kingdom will probably propose a new budget compromise during its presidency which will reflect the British vision for the future of the EU.


Compte tenu du veto dont il a fait l'usage, le Royaume-Uni proposera vraisemblablement au cours de la présidence britannique un nouveau compromis budgétaire qui reflétera sa vision de l'avenir de l'Union.

Given its veto, the United Kingdom will probably propose a new budget compromise during its presidency which will reflect the British vision for the future of the EU.


Cela sera noté par les universitaires et les historiens et se reflétera dans nos façons de faire à l'avenir.

This will be noted by academics, historians and in our practice to come.


Nous attendons avec impatience le travail que la Commission européenne effectue de son côté et je crois que son rapport reflétera parfaitement aussi bien ce que nous, les femmes, avons évalué que ce que nous demandons pour un avenir très proche.

We are interested to see the work the European Commission is doing as well and I believe that this report reflects perfectly both what we have assessed and also everything we are asking for for the more immediate future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour l'avenir reflétera ->

Date index: 2022-10-06
w