Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACDI
Agence canadienne de développement international
Fonction ACDI
Fonds d'affectation spéciale ACDI-SFI
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Interface ACDI
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
PCI de l'ACDI
Port ACDI
Profil de port ACDI
Programme de coopération industrielle de l'ACDI
Texte

Vertaling van "pour l'acdi dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Fonds d'affectation spécial de l'ACDI auprès de la Société financière internationale [ Fonds d'affectation spéciale ACDI-SFI ]

CIDA's Trust Fund for the International Finance Corporation [ CIDA/IFC Trust Fund ]


interface de périphériques pour communication asynchrone [ ACDI | interface ACDI ]

asynchronous communications device interface


Programme de coopération industrielle de l'Agence canadienne de développement international [ PCI de l'ACDI | Programme de coopération industrielle de l'ACDI ]

Canadian International Development Agency Industrial Cooperation Program


Agence canadienne de développement international | ACDI [Abbr.]

Canadian International Development Agency | CIDA [Abbr.]








Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

Maternal care for known or suspected:light-for-dates | placental insufficiency | small-for-dates


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Le document est déposé) Question n 1309 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne la fusion de l’Agence canadienne de développement international (ACDI) au sein du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI): a) quel est l’échéancier de la fusion; b) quels responsables de l’ACDI, du MAECI et d’autres ministères, y compris le Bureau du Conseil privé, seront chargés de la fusion; c) quelles sont les pertes d’emplois prévues parmi le personnel de l’ACDI et dans quelles divisions auront-elles lieu; d) quels changements seront apportés à la haute direction, y compris au niveau de la présidence de l’ACDI; e) y a ...[+++]

(Return tabled) Question No. 1309 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the amalgamation of the Canadian International Development Agency (CIDA) into the department of Foreign Affairs and International Affairs (DFAIT): (a) what is the timeline for the amalgamation; (b) which officials within CIDA, DFAIT and other government Ministries, including the Privy Council Office, will be in charge of the amalgamation; (c) what are the expected job losses among CIDA staff and in which divisions; (d) what changes will be made at the senior management level, including CIDA president; (e) will there be a deputy minister for development; (f) will employees be re-located; (g) will the respective unions be consulted; (h) will there be further cuts t ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 1147 M. Massimo Pacetti: En ce qui concerne la réponse du ministre de la Coopération internationale à la question écrite Q-972, inscrite au Feuilleton, dans laquelle il déclare: « depuis 2006, une (1) seule entité a reçu des fonds de l'ACDI alors qu'elle bénéficiait d’une ordonnance de la cour la protégeant contre ses créanciers. Toutefois, cette entité respecte ses obligations contractuelles et ses programmes produisent les résultats escomptés »: a) quel est le nom de l’entité en question; b) quel ...[+++]

(Return tabled) Question No. 1147 Mr. Massimo Pacetti: With regard to the response provided by the Minister of International Cooperation to written question Q-972 on the Order Paper, in which the Minister states: “Since 2006, there has been (1) entity in receipt of CIDA funding while being under legal protection from creditors; however, this entity continues to meet its contractual obligations and is delivering results through its programming”: (a) what is the name of the entity referred to in this response; (b) what are all the projects for which this entity is receiving or has received funding from the Canadian International Development Agency (CIDA) while under legal protection from creditors; (c) what is the amount of funding that th ...[+++]


Comme l’entité dans la réponse à la question Q-972 participait à des projets en cours de réalisation dans plusieurs pays, l’ACDI a pris les mesures particulières qui suivent pour protéger les intérêts de la Couronne: un « groupe de travail » multidisciplinaire a été mis sur pied par l’ACDI afin de superviser le recours à une approche intégrée pour gérer la situation et atténuer les risques potentiels; des discussions et des rencontres ont eu lieu avec des hauts représentants de l’organisation, qui ont fourni des renseignements détail ...[+++]

Because the entity referred to in the response to Q-972 was involved in active projects in several countries, CIDA took the following specific measures to protect the interests of the Crown: CIDA established a multi-disciplinary task force to oversee a common, integrated and corporate approach to managing the situation and mitigating potential risks; discussions and meetings were held with senior representatives of the organization, who provided detailed information on the extent and severity of the financial situation, and the likely operational impacts; based on the initial information received, as well as a review of the current sta ...[+++]


6. L'Agence canadienne de développement international (ACDI) et 7.

6. The Canadian Agency for International Development (CIDA) and 7.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q-86 — M. Martin (Esquimalt Juan de Fuca) — À propos du projet de barrage Challilo sur la rivière Macal, au Belize, la ministre de la Coopération internationale pourrait-elle faire connaître : a) les conclusions du rapport d’évaluation environnementale de l’ACDI; b) tous les coûts encourus par l’ACDI concernant le barrage; c) le rôle joué par l’ACDI pour ce qui est d’approuver ou d’encourager la construction du barrage; d) les liens financiers pouvant exister entre l’ACDI et la firme Fortis Inc.; e) les liens financiers pouvant exister entre l’ACDI et la firme AMEC E&C Services Ltd.?

Q-86 — Mr. Martin (Esquimalt Juan de Fuca) — With respect to the Challilo Dam project on the Macal River in Belize, will the Minister for International Cooperation indicate to the House: (a) the findings of CIDA's environmental assessment report; (b) all cost incurred by CIDA concerning the dam; (c) CIDA's involvement in approving or encouraging the construction of the dam; (d) any financial ties between CIDA and Fortis Inc.; and (e) any financial ties between CIDA and AMEC E&C Services Ltd.?


[Texte] *Question n 86— M. Keith Martin: À propos du projet de barrage Challilo sur la rivière Macal, au Belize, la ministre de la Coopération internationale pourrait-elle faire connaître: a) les conclusions du rapport d'évaluation environnementale de l'ACDI; b) tous les coûts encourus par l'ACDI concernant le barrage; c) le rôle joué par l'ACDI pour ce qui est d'approuver ou d'encourager la construction du barrage; d) les liens financiers pouvant exister entre l'ACDI et la firme Fortis inc.; e) les liens financiers pouvant exister entre l'ACDI et la firme AMEC E&C Services Ltd.?

[Text] *Question No. 86— Mr. Keith Martin: With respect to the Challilo Dam project on the Macal River in Belize, will the Minister for International Cooperation indicate to the House: (a) the findings of CIDA's environmental assessment report; (b) all costs incurred by CIDA concerning the dam; (c) CIDA's involvement in approving or encouraging the construction of the dam; (d) any financial ties between CIDA and Fortis Inc.; and (e) any financial ties between CIDA and AMEC E&C Services Ltd.?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour l'acdi dans ->

Date index: 2023-03-07
w