Si ces litiges sont soumis aux groupes spéciaux internationaux chargés de régler les différends, à tort ou à raiso
n, je pense qu'on a évoqué le risque de ce type de poursuite juridique qui pourrait vraiment inhiber le pouvoir réglementaire du gouvernement, sachant que les ressources financières sont limitées, et qu'au bout du compte, cela ressembler
ait à une partie de poker.Si je peux doubler ma mise chaque fois que je perds, j
e vous dis, je vais finir par gagne ...[+++]r.
If those things are becoming subject to international dispute panels, rightly or wrongly, I think the point that was made about the risk of this type of legal action really inhibiting perhaps government regulation, just based on scarce financial resources and at the end of the day it comes down to a poker game.If I can financially double the bet each time I lose, I'll tell you, I'm eventually going to win.