Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drainage des compétences
Endiguement
Exode de cerveaux ou afflux de cerveaux?
Exode de la population rurale
Exode des cerveaux
Exode des compétences
Exode des intellectuels
Exode des spécialistes
Exode interne des compétences
Exode rural
Fuite des cerveaux
Migration de matière grise
Politique de l'endiguement
Refoulement politique

Vertaling van "pour endiguer l'exode " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exode des cerveaux [ exode des compétences | fuite des cerveaux | drainage des compétences | exode des intellectuels | exode des spécialistes ]

brain drain


exode des cerveaux | exode des intellectuels | exode des spécialistes

brain drain


exode de la population rurale | exode rural

flight from the land | rural depopulation | rural exodus


exode des cerveaux | exode des compétences | fuite des cerveaux

brain drain


exode des compétences [ exode des cerveaux | migration de matière grise ]

brain drain [ emigration of qualified persons ]


politique de l'endiguement [ endiguement | refoulement politique ]

containment [ policy of containment | containment policy ]


exode rural

drift from the land | rural-urban migration


Exode de cerveaux ou afflux de cerveaux?

Brain Drain or Brain Gain?




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. reconnaît, promeut et demande le respect par tous du droit inaliénable, dont peut se prévaloir toute minorité religieuse et ethnique, ou autre, d'Iraq et de Syrie de continuer à vivre sur ses terres d'origine traditionnelles et historiques dans la dignité, sur un pied d'égalité et en sécurité et de pratiquer librement sa religion et ses convictions, sans aucune contrainte, violence ou discrimination; estime que pour soulager les souffrances et endiguer l'exode massif des chrétiens, des Yé ...[+++]

11. Recognises, supports and demands respect by all for the inalienable right of all ethnic and religious minorities, and others, living in Iraq and Syria, to continue to live in their historical and traditional homelands in dignity, equality and safety, and to fully practise their religion and beliefs freely without being subject to any kind of coercion, violence or discrimination; believes that, in order to stem the suffering and the mass exodus of Christians, Yazidis and other communities of the region, a clear and unequivocal statement by all regional political and religious leaders in support of their continued presence and full an ...[+++]


13. confirme et promeut le droit inaliénable de toutes les minorités religieuses et ethniques d'Iraq et de Syrie, dont les Chrétiens, de continuer à vivre sur leurs terres d'origine dans la dignité, sur un pied d'égalité et en sécurité, et de pratiquer librement leurs religions; à cet égard, invite instamment tous les pays membres des Nations unies à dénoncer catégoriquement la violence et à défendre en particulier les droits des minorités; estime que pour soulager les souffrances et endiguer l'exode massif des ...[+++]

13. Confirms and supports the inalienable right of all religious and ethnic minorities living in Iraq and Syria to continue to live in their historical and traditional homelands in dignity, equality and safety, and to practice their religion freely; in this light, urges all UN member states to clearly speak out against the violence and in particular in favour of the rights of minorities; believes that in order to stem the suffering and the mass exodus of Christians and other indigenous populations of the region, a clear and unequivo ...[+++]


13. confirme et promeut le droit inaliénable de toutes les minorités religieuses et ethniques d'Iraq et de Syrie, dont les Chrétiens, de continuer à vivre sur leurs terres d'origine dans la dignité, sur un pied d'égalité et en sécurité, et de pratiquer librement leurs religions; à cet égard, invite instamment tous les pays membres des Nations unies à dénoncer catégoriquement la violence et à défendre en particulier les droits des minorités; estime que pour soulager les souffrances et endiguer l'exode massif des ...[+++]

13. Confirms and supports the inalienable right of all religious and ethnic minorities living in Iraq and Syria to continue to live in their historical and traditional homelands in dignity, equality and safety, and to practice their religion freely; in this light, urges all UN member states to clearly speak out against the violence and in particular in favour of the rights of minorities; believes that in order to stem the suffering and the mass exodus of Christians and other indigenous populations of the region, a clear and unequivo ...[+++]


40. demeure extrêmement préoccupé par les violents conflits qui font rage en Iraq et en Syrie; condamne sans équivoque les crimes de guerre commis par Bashar al-Assad et par l'EIIL/Da'esh ainsi que ceux commis par d'autres belligérants; condamne également les tentatives de l'EIIL d'exporter son idéologie extrémiste et la violence dans d'autres pays de la région et au-delà; invite instamment tous les pays membres des Nations unies à dénoncer catégoriquement la violence et à défendre en particulier les droits des minorités; estime que pour soulager les souffrances et endiguer l' ...[+++]assif des Chrétiens et autres populations autochtones de la région, il est nécessaire que les responsables politiques et religieux régionaux se déclarent clairement et sans équivoque en faveur du maintien de leur présence et de leurs droits en tant que citoyens de leurs pays;

40. Remains extremely concerned about the violent conflicts raging in Iraq and Syria; condemns unequivocally the war crimes committed by Bashar al-Assad and by ISIS/Da’esh as well as those by other groups involved in the conflict; condemns furthermore the attempts by ISIS/Da’esh to export their extremist ideology and violence to other countries in the region and beyond; urges all UN member states to clearly speak out against the violence and in particular in favour of the rights of minorities; believes that in order to stem the suffering and the mass exodus of Christ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. invite la Commission à adopter, dans le cadre des programmes communautaires existants, des mesures propres à améliorer l'accès au patrimoine et à encourager les micro-entreprises, les savoir-faire et les métiers traditionnels, les us et coutumes locaux, en misant sur une vaste campagne de promotion des villages et des agglomérations établis dans les États membres, de manière à contribuer résolument au développement de l'économie locale et à endiguer l'exode rural;

18. Calls on the Commission, within the framework of existing Community programmes, to adopt measures to facilitate greater accessibility and encourage small companies, traditional crafts and trades and local traditions and customs, by a large-scale campaign to promote villages and communities within the Member States, so as to contribute decisively to the development of the local economy and to stem the rural exodus;


invite la Commission à examiner d'autres activités que l'agriculture et des formes flexibles d'emploi dans les zones rurales, aux fins d'endiguer l'exode rural et de consolider le tissu économique et social de ces zones, dans le cadre d'une approche multifonctionnelle déjà approuvée par les États membres et la Commission ;

calls on the Commission to examine alternatives to farming and flexible forms of employment in rural areas, in order to stem the rural exodus and strengthen the economic and social fabric of such areas, as part of a multifunctional approach already accepted by Member States and by the Commission itself;


Ce programme sert donc à endiguer l'exode des cerveaux : entre 1982 et 1985, près de 7.000 chercheurs européens avaient émigré aux Etats- Unis.

This programme is, therefore, helping to prevent the brain-drain: between 1982 and 1985 almost 7000 European research workers emigrated to the USA.


Soucieux d'endiguer l'exode rural d'une part, d'améliorer les conditions de vie des populations concernées d'autre part, et enfin de contribuer au rééquilibrage des secteurs urbain et rural notamment dans le secteur de l'eau potable (14% du secteur rural accède à une eau potable de qualité contre 82% en milieu urbain), le gouvernement a décidé un Programme d'Approvisionnement Groupé en Eau potable des Populations Rurales d'un montant de 10 milliards de dirhams (900 millions d'Ecus) devant couvrir la totalité des besoins ruraux d'ici 8 ans.

To help redress this balance, improve living conditions in the countryside and reduce migration to the towns, the Government has agreed a programme for the collective supply of drinking water to rural communities at a cost of 10 billion dirhams (ECU 900 million), aimed at covering rural needs over the next eight years.


Endiguer l'exode des cerveaux Lancé de manière expérimentale en 1983 et relayé par un plan d'action pour les années 1985/1988, cette action de stimulation a permis jusqu'à présent à quelque 3.000 chercheurs européens d'être impliqué dans des coopérations intra-européennes.

Stop the brain-drain Launched experimentally in 1983 and taken up by an action plan for the years 1985-1988, this initiative has so far enabled some 3000 European research workers to be involved in this cooperation between European partners.


144 000 écus seront consacrés à des actions visant à améliorer la qualité, la promotion et la commercialisation des produits agricoles, l'objectif étant d'endiguer l'exode rural et de diversifier les sources de revenus.

This sub-programme has a total cost of 181.000 ECU. 144. 000 of this will be devoted to operations that improve the quality, promotion and commercialisation of agricultural products, with the aim of stemming the rural exodus and providing a wider range of sources of income.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour endiguer l'exode ->

Date index: 2025-02-13
w