Je sais pertinemment que ce projet de loi porte expressément sur le commerce électronique, le commerce au sein d'une province, à l'extérieur des provinces, d'une province à l'autre et à l'étranger et, bien sûr, les accommodements avec l'Europe et le reste du monde.Mais en ce qui concerne l'accès à l'information, il semble que les journalistes, les artistes, les comédiens et les auteurs aient libre accès à votre information personnelle.
Knowing full well that this bill is specifically about electronic commerce, and the commerce we do within the province, outside the province, interprovincially and internationally, and of course, the ballgame we must play with Europe and the rest of the world.But in terms of access to information, it appears that journalists, artists, comedians, and literary people have free access to your personal information.