Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apport solaire
Ensoleillement
Gisement solaire
Insolation
Potentiel solaire
Rayonnement solaire

Vertaling van "potentiel ni d'apporter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
apport solaire | ensoleillement | gisement solaire | insolation | potentiel solaire | rayonnement solaire

insolation | solar irradiation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces différentes huiles n'ont toutefois pas la même valeur calorique, ni la même teneur en matières grasses, c'est pourquoi le véhicule peut influer sur l'apport total d'énergie métabolisable et peut donc potentiellement modifier les paramètres mesurés, notamment le poids utérin, surtout dans la méthode sur animaux immatures (33).

However, these oils have different caloric and fat content, thus the vehicle might affect total metabolisable energy (ME) intake, thereby potentially altering measured endpoints such as the uterine weight especially in the immature method (33).


30. souligne la nécessité d'une analyse plus approfondie de chaque situation spécifique préalablement à l'adoption de sanctions, afin d'évaluer l'effet potentiel de différentes sanctions et de choisir celles qui sont les plus efficaces à la lumière de tous les autres facteurs en jeu et des expériences comparables; considère qu'une telle analyse préalable se justifie d'autant plus qu'il est difficile de faire marche arrière une fois le processus de sanctions lancé sans porter atteinte à la crédibilité de l'Union ni à la manifestation du soutien qu'elle se doit d'apporter à la popu ...[+++]

30. Underlines the need for an in-depth analysis of each specific situation prior to the adoption of sanctions in order to assess the potential impact of different sanctions, and to determine which are the most effective in the light of all other relevant factors and comparable experiences; considers that such prior analysis is all the more justified since it is difficult to backtrack once the sanctions process has been initiated without undermining the EU's credibility and the expression of the EU's support for the population of the target third country, given the fact that the country's authorities can instrumenta ...[+++]


30. souligne la nécessité d'une analyse plus approfondie de chaque situation spécifique préalablement à l'adoption de sanctions, afin d'évaluer l'effet potentiel de différentes sanctions et de choisir celles qui sont les plus efficaces à la lumière de tous les autres facteurs en jeu et des expériences comparables; considère qu'une telle analyse préalable se justifie d'autant plus qu'il est difficile de faire marche arrière une fois le processus de sanctions lancé sans porter atteinte à la crédibilité de l'Union ni à la manifestation du soutien qu'elle se doit d'apporter à la popu ...[+++]

30. Underlines the need for an in-depth analysis of each specific situation prior to the adoption of sanctions in order to assess the potential impact of different sanctions, and to determine which are the most effective in the light of all other relevant factors and comparable experiences; considers that such prior analysis is all the more justified since it is difficult to backtrack once the sanctions process has been initiated without undermining the EU's credibility and the expression of the EU's support for the population of the target third country, given the fact that the country's authorities can instrumenta ...[+++]


30. souligne la nécessité d’une analyse plus approfondie de chaque situation spécifique préalablement à l'adoption de sanctions, afin d'évaluer l'effet potentiel de différentes sanctions et de choisir celles qui sont les plus efficaces à la lumière de tous les autres facteurs en jeu et des expériences comparables; considère qu'une telle analyse préalable se justifie d'autant plus qu'il est difficile de faire marche arrière une fois le processus de sanctions lancé sans porter atteinte à la crédibilité de l'UE ni à la manifestation du soutien que l'UE se doit d'apporter à la popu ...[+++]

30. Underlines the need for an in-depth analysis of each specific situation prior to the adoption of sanctions in order to assess the potential impact of different sanctions, and to determine which are the most effective in the light of all other relevant factors and comparable experiences; considers that such prior analysis is all the more justified since it is difficult to backtrack once the sanctions process has been initiated without undermining the EU’s credibility and the expression of the EU’s support for the population of the target third country, given the fact that the country’s authorities can instrumenta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne faudrait pas sous-estimer l'incidence de ces autres politiques européennes sur les pays en développement ni leur potentiel à apporter une contribution positive au processus de développement dans ces pays.

The impact of EU non-aid policies on developing countries should not be underestimated, and neither should their potential to make a positive contribution to the development process in these countries.


Compte tenu du déficit aigu de travailleurs, qualifiés ou non, sur le marché du travail et le déficit démographique attendu, l'Union européenne doit veiller à se doter de politiques plus efficaces "faute de quoi les migrants ne seront pas en mesure de réaliser tout leur potentiel ni d'apporter leur pleine contribution au développement économique", souligne M. Boden. Il convient d'accorder une attention particulière aux mesures concernant la dimension hommes-femmes, fait observer le rapporteur, dès lors que le chômage est souvent élevé parmi les femmes.

In the face of acute shortages of both high and low skilled workers in the labour market and the anticipated demographic deficit, the EU must ensure more effective policies: “Otherwise, immigrants will not be able to fulfil their potential nor make their full contribution to economic development”, highlights Mr Boden. Special attention should be drawn to gender focused measures, notes the rapporteur, since unemployment is often high among women.


Fondamentalement, elle annonce que la migration de main-d'oeuvre vers l'Union européenne va devenir de plus en plus nécessaire, mais ajoute que les immigrants ne seront pas capables d'exploiter tout leur potentiel ni d'apporter toute leur contribution au développement économique, à moins que des politiques plus efficaces soient élaborées afin d'intégrer totalement ces migrants dans le marché du travail ainsi que dans la vie sociale, culturelle et civique.

Essentially, it predicts that labour migration to the EU will become increasingly necessary, but warns that immigrants will not be able to fulfil their potential nor make their full contribution to economic development unless more effective policies are developed to integrate these migrants entirely into the labour market, as well as into social, cultural and civic life.


Fondamentalement, elle annonce que la migration de main-d'oeuvre vers l'Union européenne va devenir de plus en plus nécessaire, mais ajoute que les immigrants ne seront pas capables d'exploiter tout leur potentiel ni d'apporter toute leur contribution au développement économique, à moins que des politiques plus efficaces soient élaborées afin d'intégrer totalement ces migrants dans le marché du travail ainsi que dans la vie sociale, culturelle et civique.

Essentially, it predicts that labour migration to the EU will become increasingly necessary, but warns that immigrants will not be able to fulfil their potential nor make their full contribution to economic development unless more effective policies are developed to integrate these migrants entirely into the labour market, as well as into social, cultural and civic life.


Ils tirent toutefois la sonnette d'alarme en soulignant que, faute de politiques plus efficaces pour l'accueil des migrants dont l'UE a besoin, les immigrants ne seront pas en mesure de fournir tout leur potentiel ni d'apporter leur pleine contribution au développement économique.

They warn, however, that unless more effective policies are developed to welcome the migrants the EU needs, the immigrants will not be able to fulfill their potential nor make their full contribution to economic development.


E. considérant que, pour expérimenter cette approche interpiliers, six pays cibles fort différents entre eux ont été choisis par les États membres de l'Union, comme étant des exemples éclatants de pays d'origine et/ou de transit d'un grand nombre de demandeurs d'asile et de migrants dirigés vers le territoire des mêmes États; ce choix étant fondé sur des critères objectifs mais aussi sur des considérations subjectives qui n'ont pas tenu compte de l'apport potentiel du Parlement européen ni de celui de la Commission européenne, mais ont plutôt répondu à une logique privilégiant les relations bil ...[+++]

E. whereas, with a view to testing out this cross-pillar approach, six very different target countries were selected by the Member States as prime examples of the countries of origin and/or transit of a large number of asylum-seekers in and migrants to those States; whereas that choice was based on not only objective criteria but also subjective considerations which reflect an attitude that accords primary importance to bilateral relations and ignores any possible contribution that might be made by Parliament and the Commission,




Anderen hebben gezocht naar : apport solaire     ensoleillement     gisement solaire     insolation     potentiel solaire     rayonnement solaire     potentiel ni d'apporter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

potentiel ni d'apporter ->

Date index: 2023-12-26
w