Lorsque la société ne réussit pas à s'acquitter de son mandat, je lis dans la Loi sur la Société canadienne des postes que le gouvernement du Canada est toujours là pour éponger les déficits au moyen des deniers publics, mais cela n'est pas nécessaire en ce moment.
And when it falls short of its mandate, the Government of Canada, as I read the Canada Post Corporation Act, has always stepped in to ensure that any shortfalls would be guaranteed by the Canadian taxpayer, but that is not the case now.