En outre, il recommande: de créer un poste d'ombudsman indépendant qui recevrait les plaintes quant aux activités des sociétés extractives canadiennes à l'étranger; de former un comité tripartite pour contrôler le respect des normes — ce comité serait formé de membres du gouvernement, de la société civile et de l'industrie extractive —; de créer un groupe consultatif pour conseiller le gouvernement quant à l'amélioration de la responsabilité sociale des entreprises.
In addition, it recommends the appointment of an independent ombudsman to handle complaints about the activities of Canadian extractive companies abroad, the establishment of a tripartite committee—consisting of members of government, civil society and the extractive industry—to monitor compliance with standards, and the establishment of an advisory group to provide advice to government on improving corporate social responsibility.