En raison de la brièveté du programme (lequel ne démarrera pas, du fait du cheminement législatif, en janvier 2004, comme il était initialement prévu), on considère qu'il n'est pas indispensable de procéder à sa révision à mi‑parcours, tout en soulignant l'importance d'une analyse attentive ex post (janvier 2007).
The fact that the programme is to run for a short time only and will not commence in January 2004 as first planned, owing to the legislative process, rules out the need for a mid-term evaluation; however, a thorough ex-post evaluation in January 2007 will definitely be required.