Lorsque nous regroupons toutes ces conditions qu'il est possible d'imposer, y compris le dispositif de surveillance à distance, cela permet sans aucun doute de s'assurer que les délinquants dangereux, qui ont été reconnus coupables à trois occasions distinctes et condamnés à une peine d'au moins deux ans, se trouvent à un endroit où il est possible de s'assurer de leur présence et de prévenir ces choses.
When we couple all of those potential conditions that can be imposed, along with electronic monitoring, it certainly brings those who are serious offenders, that have been convicted on three separate occasions of serious offences and are sentenced to two years or more, to a place where they can be accounted for and where these kinds of things can be prevented.