Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "poser lorsque j'aurai " (Frans → Engels) :

La maîtrise de la langue d'enseignement est une condition sine qua non de la réussite scolaire[13]. Même pour les enfants de migrants nés dans le pays d'accueil, le problème peut se poser lorsque la connaissance de la langue utilisée à l'école ne peut pas être consolidée à la maison.

Proficiency in the language of instruction is a vital condition for success at school.[13] Even for children of migrants born in the host country, this may be an issue if the language of school cannot be reinforced in the home.


Un problème de concurrence particulier pourrait se poser lorsqu'une ancienne entreprise commune est intégrée au groupe ou au réseau de son seul actionnaire de contrôle restant, ce qui élimine la contrainte exercée par les intérêts potentiellement divergents des différents actionnaires de contrôle et pourrait renforcer la position stratégique de l'entreprise sur le marché.

A particular competition concern could arise in circumstances where a former joint venture is integrated into the group or network of its remaining single controlling shareholder, whereby the disciplining constraints exercised by the potentially diverging incentives of the different controlling shareholders are removed and its strategic market position could be strengthened.


Je suis sûr que les députés libéraux qui avaient des questions à poser à mon collègue en auront aussi à me poser lorsque j'aurai fini.

I am sure the Liberal members who had questions to ask of my colleague will also have some to ask me when I am finished.


Le demandeur doit pratiquer des études d’administration combinée de protéines lorsque la modification génétique entraîne l’expression d’au moins deux protéines dans la plante génétiquement modifiée et lorsqu’il est constaté, dans l’état actuel des connaissances scientifiques, que des interactions (synergies ou antagonismes) pourraient poser des problèmes de sécurité.

The applicant shall perform studies with combined administration of proteins when the genetic modification results in the expression of two or more proteins in the genetically modified plant and when, based on scientific knowledge, a possibility of synergistic or antagonistic interactions of safety concerns is identified.


En effet, même si diverses mesures ont été prises au niveau de l'Union européenne pour garantir un niveau élevé de sécurité aux citoyens, il est également nécessaire de régler les problèmes particuliers qui peuvent se poser lorsqu'une personne est soupçonnée ou poursuivie dans le cadre d'une procédure pénale.

Indeed, whilst various measures have been taken at European Union level to guarantee a high level of safety for citizens, there is an equal need to address specific problems that can arise when a person is suspected or accused in criminal proceedings.


D'entrée de jeu, lorsque j'aurai l'occasion d'intervenir, il comprendra que nous sommes en faveur du principe de la motion, mais j'aimerais lui poser la question suivante.

When it is my turn to speak, he will understand that we agree in principle with the motion, but I want to ask him the following question.


Le sénateur Cools: Lorsque j'aurai fini de poser mes questions, et que d'autres sénateurs auront posé leurs questions, je voudrais aussi proposer l'ajournement du débat en mon nom.

Senator Cools: When I am finished with my questions, and other senators have asked their questions, I want to take the adjournment.


L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, j'ai plusieurs questions à poser là-dessus, mais je propose que le débat soit ajourné de telle sorte que le président du comité soit ici présent lorsque j'aurai quelque chose à dire.

Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I have several questions on the matter, but I shall move the adjournment of the debate so that the chairman of the committee will be here when I have something to say.


J'aurai quelques questions à poser lorsque le projet de loi sera renvoyé au comité pour qu'il l'étudie.

I have a few questions which I look forward to asking when the bill is referred to committee for study.


- En ce qui concerne les notifications de découverte d'objet, il est apparu que des problèmes juridiques peuvent se poser lorsqu'un Etat membre, suite à la réception de la notification, signale le caractère illicite de la sortie du bien de son territoire mais n'utilise pas la procédure de restitution et laisse passer la période de prescription.

- As regards notification of discoveries, it has become apparent that legal problems may arise when a Member State, following the receipt of a notification, announces that the object has been unlawfully removed from its territory but does not avail itself of the return procedure, allowing the statutory period to elapse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poser lorsque j'aurai ->

Date index: 2023-06-05
w