Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «posent lorsqu'on cherche à savoir combien vont coûter » (Français → Anglais) :

Les problèmes qui subsistent ne relèvent pas de la planification des capacités, mais ils se posent lorsqu'on cherche à savoir combien vont coûter les différents éléments—certaines difficultés continuent à se poser dans ce domaine, même si la situation s'est là aussi bien améliorée—et lorsqu'il faut en fait choisir.

The remaining problems are not in terms of capability planning, but trying to figure out how much things are going to cost—which is still a bit of a problem, although they've gotten much better there as well—and in actually choosing.


Quant à l'entente relative au financement et aux processus, je le répète, je ne sais pas quels en seraient les éléments essentiels ou s'il serait possible de s'entendre sur d'autres aspects; lorsqu'on parle d'une entente entre les secteurs public et privé, un des problèmes qui se posent est toujours de savoir combien cela va coûter à l'un par rapport à l'autre, et qui pourra prendre les décisions, le cas échéant. Le gouvernement est parfois sceptique ...[+++]

As to the agreement on funding and processes, as I say, I don't know what the substance of any agreement would be or whether there would be other areas of possible agreement, but in getting the public and private sectors together, one of the difficulties is always, “How much is it going to cost me or us relative to you, and who's going to be able to decide whatever it is we want to decide?” Government is suspic ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posent lorsqu'on cherche à savoir combien vont coûter ->

Date index: 2023-11-01
w