N. considérant que, conformément au consensus renouvelé sur l’élargissement de 2006, ce processus doit se fonder sur la consolidation, la conditionnalité et la communication, conjuguées à la capacité de l’UE à intégrer de nouveaux membres; considéran
t que la capacité d'intégration de l'UE est un élément important à prendre en considération et une condit
ion préalable à une politique d'élargissement et un proc
essus d'intégration global durables; considér ...[+++]ant que cet élément constitue un encouragement positif au développement institutionnel, comme le démontrent les révisions successives des traités qui ont accompagné les différentes vagues d'élargissement et qui ont étendu les fonctions et activités de l'Union; N. whereas, in line with the renewed consensus on enlargement of 2006, this process should be based on consolidation, conditionality and communication, combined with the EU’s capacity to integrate new me
mbers; whereas the integration capacity of the EU is a major consideration and a prerequisite for the sustainability of enlargement policy and the overall integration process; whereas this consi
deration has been a positive incentive for institutional deepening, as demonstrated by the consecutive treaty revisions that have accompanied
...[+++] the different waves of enlargement, extending the functions and activities of the Union;